Vous avez cherché: whakapataritari (Maori - Xhosa)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

Xhosa

Infos

Maori

whakapataritari

Xhosa

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Xhosa

Infos

Maori

a i tapera, i maha hoki, i kipiroto hataawa i whakapataritari ano koutou ki a ihowa

Xhosa

nasetabhera, nasemasa, nasekibroti-hatahava, nibe nimqumbisa uyehova.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i whakapataritari ano ratou i a ia ki nga wai o meripa; na hemanawa ana a mohi mo ratou

Xhosa

bamqumbisa emanzini asemeribha, kwehla ububi kumoses ngenxa yabo;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kei whaia e tatou te kororia huakore, te whakapataritari tetahi ki tetahi, te hae tetahi ki tetahi

Xhosa

masingabi ngabozuko olulambathayo, sithelekisana, simonelana.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ka kite a ihowa, na anuanu ana ia ki a ratou, mo te mahi whakapataritari a ana tama, a ana tamahine

Xhosa

wabona uyehova, wabalahla, ngokuqunjiswa ngoonyana bakhe neentombi zakhe.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

koia i whakapataritari ai ratou i a ia ki a ratou hanga kia riri; a pakaru ana mai te mate uruta ki a ratou

Xhosa

bamqumbisa ngeentlondi zabo; sagaleleka phakathi kwabo isibetho.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i horepa ano hoki, i whakapataritari koutou ki a ihowa kia riri, a riri ana a ihowa ki a koutou, mea ana kia huna koutou

Xhosa

nasehorebhe namqumbisa uyehova, wanifuthela uyehova ukuba anitshabalalise.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ki te iwi he whakapataritari tonu nei ta ratou ki ahau ki toku aroaro, he patu whakahere i roto i nga kari, he tahu whakakakara ki runga ki nga aata pereki

Xhosa

abantu aba bandiqumbisayo ngamaxesha onke besebusweni bam, bebingelela emiyezweni, beqhumisela eziteneni,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a kei hipokina to ratou he, kaua ano to ratou hara e murua i tou aroaro; mo ratou i whakapataritari i a koe i te aroaro o nga kaihanga

Xhosa

musa ukubuselela ubugwenxa babo; musa ukusicima isono sabo phambi kwakho; ngokuba bakuqumbisile phambi kwabakhi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

mo nga hara i hara ai a ieropoama, i mea ai i a iharaira kia hara; mo tana whakapataritari i whakapataritari ai ia i a ihowa, i te atua o iharaira kia riri

Xhosa

ngenxa yezono zikayarobheham awona ngazo, awawonisa ngazo amasirayeli; ngokumqumbisa kwakhe awamqumbisa ngako uyehova uthixo kasirayeli.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i haere hoki ia i nga ara katoa o ieropoama tama a nepata, i ona hara i mea ai ia i a iharaira kia hara, kia whakapataritari i a ihowa, i te atua o iharaira ki a ratou mea horihori

Xhosa

wahamba ngendlela yonke kayarobheham unyana kanebhati, nangezono zakhe awawonisa ngazo amasirayeli, ukumqumbisa uyehova uthixo kasirayeli ngezinto zabo ezingento.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i mahi hoki ki a paara, i koropiko ki a ia; i whakapataritari i a ihowa, i te atua o iharaira: rite tonu tana ki nga mea katoa i mea ai tona papa

Xhosa

wakhonza ubhahali, waqubuda kuye, wamqumbisa uyehova uthixo kasirayeli, njengako konke awakwenzayo uyise.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kia tupato ki a ia, whakarongo hoki ki tona reo, kaua e whakapataritari ki a ia; no te mea e kore ia e whakarere noa iho i to koutou hara: kei a ia nei hoki toku ingoa

Xhosa

silumkele, uliphulaphule izwi laso. musa ukusiphikisa; kuba asiyi kuluxolela ukreqo lwenu; kuba igama lam likuso.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kaua e whakapataritari i a ratou; e kore hoki e hoatu e ahau ki a koutou tetahi wahi o to ratou whenua, ahakoa takahanga mo te kapu o te waewae, no te mea kua hoatu e ahau a maunga heira ki a ehau hei kainga tupu

Xhosa

ize ningabambani nabo; kuba ezweni labo andiyi kuninika nendawo engangokunyathela kwentende yonyawo; ngokuba ndimnikile uesawu intaba yakwasehire ukuba ayime.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i kawea ano e iehu poropiti tama a hanani te kupu a ihowa mo paaha ratou ko tona whare, mo te kino katoa i meatia e ia ki te aroaro o ihowa, mo tana whakapataritari i a ia ki nga mahi a ona ringa, mona i rite ki te whare o ieropoama, mo tana patu nga hoki i a ia

Xhosa

kananjalo ngesandla sikayehu, unyana kahanani, umprofeti, lafika ilizwi likayehova kubhahesha nakwindlu yakhe, nangenxa yobubi bonke awabenzayo emehlweni kayehova, ukumqumbisa ngezenzo zezandla zakhe, ukuba ibe njengendlu kayarobheham, nangenxa yokuba wamxabelayo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a meatia ana e ia tana tama kia tika na waenganui i te ahi, rapua ana e ia he tohu i nga kapua, i nga nakahi, i whai hoki ia ki nga atua maori, ki nga mata maori; nui atu tana kino i mahi ai ki te titiro a ihowa hei whakapataritari i a ia

Xhosa

wamcandisa unyana wakhe emlilweni, waba litola, wahlaba izihlabo, wamisa abaneshologu noosiyazi, waphikela ukwenza okubi emehlweni kayehova, ukuba amqumbise.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,981,374 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK