Vous avez cherché: whakarere (Maori - Xhosa)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

Xhosa

Infos

Maori

whakarere

Xhosa

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Xhosa

Infos

Maori

a ka ngaro whakarere nga whakapakoko

Xhosa

izithixo ezingeni zothi shwaka zonke ziphela.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na whakarere ana ratou katoa i a ia, oma ana

Xhosa

bamshiya bonke, babaleka.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kei puta whakarere mai, ka rokohanga koutou e ia e moe ana

Xhosa

hleze afike ngebhaqo, anifumane nilele.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he nui hoki te utu mo to ratou wairua, a me whakarere atu ake ake

Xhosa

(sinqabile isikhululo somphefumlo wabo, masincanywe ngonaphakade),

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

mau pu ahau i te pawera, mo te hunga kino kua whakarere nei i tau ture

Xhosa

ndingenwe ngumsindo oshushu, ndisenziwa ngabangendawo abalahla umyalelo wakho.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e kore hoki a ihowa e panga i tana iwi, e kore ano e whakarere i tona kainga tupu

Xhosa

ngokuba uyehova akabalahli abantu bakhe, akalishiyi ilifa lakhe.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i pupuri hoki ahau i nga ara a ihowa; a kihai i he, i whakarere i toku atua

Xhosa

ngokuba ndazigcina iindlela zikayehova, andemka ngokungendawo kuthixo wam.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ki te whakarere hoki te wahine i tana tane, a ka marenatia ki tetahi atu, e puremu ana ia

Xhosa

nokuba umfazi uthe wayala indoda yakhe, wendela kwenye, uyakrexeza.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ka noho ahau i waenganui i nga tama a iharaira, e kore ano e whakarere i taku iwi, i a iharaira

Xhosa

ndihlale phakathi koonyana bakasirayeli, ndingabashiyi abantu bam amasirayeli.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ko te wahine, he tane kore whakapono tana, a ka whakaae kia noho tahi raua, kaua ia e whakarere i tana tane

Xhosa

nomfazi onendoda engakholiweyo, ize yona ithande ukuhlala naye, makangayali.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

engari rawa ia me whakarere noa iho tana e koutou, ka whakamarie i a ia, kei tupono ka horomia ia e tona pouri nui rawa

Xhosa

ngokokude nithi kanye senimxolela, nimthuthuzele, hleze lowo unjalo aselesuka edliwa kukuba buhlungu ngokugqithiseleyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e whakarere ranei te hukarere o repanona i te kohatu o te parae? ka maroke ranei nga wai matao e rere iho ana i tawhiti

Xhosa

ikhephu laselebhanon liya kulishiya na iliwa lasezweni? amanzi anengqele, aqukuqelayo evela kude, aya kutsha na?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i te rongonga o haora i enei korero, na ko te tino putanga o te wairua o te atua ki runga ki a ia, a mura whakarere tona riri ki taua rongo

Xhosa

umoya kayehova wamfikela ngamandla usawule ekuwaveni kwakhe la mazwi, wavutha umsindo wakhe kunene.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e kore hoki a ihowa e whakarere i tana iwi, ka mahara ia ki tona ingoa nui; kua pai nei hoki a ihowa ki te mea i a koutou hei iwi mana

Xhosa

kuba uyehova akayi kubashiya abantu bakhe, ngenxa yegama lakhe elikhulu; ngokuba kwakholeka kuyehova ukunenza abantu bakhe.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ano ra ko ihowa, mo ratou i whakarere i taku ture i hoatu e ahau ki to ratou aroaro, a kihai i whakarongo ki toku reo, kihai i haere i taua ara

Xhosa

wathi uyehova, kungenxa enokuba bewushiyile umyalelo wam, endawubeka phambi kwabo, abaliphulaphula ilizwi lam, abahamba ngawo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he tupapaku na hoki koutou i nga he, i te kotingakore hoki o to koutou kikokiko, na, whakaorangia ngatahitia ana koutou me ia, he mea whakarere noa atu nana o koutou he katoa

Xhosa

nani, nifile nje ziziphoso nakukungaluki kwenyama yenu, unidlise ubomi ndawonye naye, enixolele zonke iziphoso.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he aha koe te whakarere noa ai i toku he, te whakapahemo ai i toku kino? akuanei hoki ahau moe ai ki te puehu, a ka ata rapu koe i ahau, otiia kahore noa iho ahau

Xhosa

yini na ukuba ungasixoleli isikreqo sam, ungabudlulisi ubugwenxa bam? kuba kaloku ndiya kuzilalisa eluthulini; wondondela kakhulu, ndingabikho.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

katahi ka mea te tangata, mo ratou ra i whakarere i te kawenata a ihowa, a te atua o o ratou matua, i whakaritea e ia ki a ratou, i tana whakaputanga mai i a ratou i te whenua o ihipa

Xhosa

kuthiwe, kungokuba bewushiyile umnqophiso kayehova uthixo wooyise, awawenza nabo ekubakhupheni kwakhe ezweni laseyiputa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e kore tetahi e kaha ki te tu ki tou aroaro i nga ra katoa e ora ai koe: i a mohi ahau, ka pera ano ahau ki a koe; e kore ahau e whakarere i a koe, e kore hoki e mawehe i a koe

Xhosa

akuyi kuma mntu phambi kwakho, yonke imihla yokudla kwakho ubomi; njengoko ndandinomoses, ndoba nawe; andiyi kukuyekela, andiyi kukushiya.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e ihowa, e ta iharaira e tumanako nei, ka whakama te hunga katoa e whakarere ana i a koe; ka tuhituhia ki te whenua te hunga e kotiti ana i ahau, mo ratou i whakarere i a ihowa, i te puna wai ora

Xhosa

themba likasirayeli, yehova, bonke abakushiyayo baya kudana. abatyekayo kum baya kubhalelwa emhlabeni, ngokuba belishiyile ithende lamanzi aphilileyo, uyehova.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,564,937 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK