Vous avez cherché: blootstellingseffecten (Néerlandais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

German

Infos

Dutch

blootstellingseffecten

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Infos

Néerlandais

noteer eventuele andere groepen die op blootstellingseffecten zijn bestudeerd.

Allemand

diese enthalten die informationen, die für die eigenschaften aller tochterzellen entscheidend sind.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

daarbij dient te worden nagegaan of de blootstellingseffecten antagonistisch, onafhankelijk, additief of potentiêrend zijn.

Allemand

als eine funktion der zeit ist die elimination im verhältnis zu expositionszeitpunkt(en), -dauer, expositionsfreien zeit räumen oder der langfristigen, langsamen frei setzung aus den geweben von bedeutung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de basisrestrictie voor de stroomdichtheid is bedoeld om te beschermen tegen acute blootstellingseffecten op weefsel van het centraal zenuwstelsel in hoofd en romp en bevat een veiligheidsfactor.

Allemand

die grundbeschränkung für die stromdichte soll gegen akute expositionswirkungen auf gewebe des zentralen nervensystems in kopf und rumpf schützen und enthält einen sicherheitsfaktor.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

— het feit dat een beperking de meest geschikte maatregel op het niveau van de gemeenschap is; dit zal op basis van de volgende criteria worden beoordeeld: i) doeltreffendheid: de maatregel moet gericht zijn op blootstellingseffecten die het vastgestelde risico veroorzaken en moeten die risico's binnen een redelijke termijn kunnen beperken tot een aanvaardbaar niveau dat in verhouding staat tot het risico; ii) werkbaarheid: de beperking moet uitvoerbaar, handhaafbaar en beheersbaar zijn; iii) controleerbaarheid: het resultaat van de uitvoering van de voorgestelde beperking moet kunnen worden nagegaan.

Allemand

— eine beschränkung ausgehend von einer bewertung anhand der nachstehenden kriterien die geeignetste gemeinschaftsweite maßnahme ist: i) wirksamkeit: die beschränkung muss auf die wirkungen oder expositionen ausgerichtet sein, die zu den ermittelten risiken führen, und sie muss geeignet sein, um diese risiken innerhalb einer angemessenen frist und in einer dem risiko angemessenen weise auf ein annehmbares maß zu verringern; ii) praktische anwendbarkeit: die beschränkung muss umsetzbar, durchsetzbar und leicht zu handhaben sein; iii) Überwachbarkeit: die einhaltung der umsetzung der vorgeschlagenen beschränkung muss überwacht werden können.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,383,287 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK