Vous avez cherché: herta (Néerlandais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

German

Infos

Dutch

herta

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Infos

Néerlandais

mevrouw herta dÄubler-gmelin

Allemand

frau herta dÄubler-gmelin

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

mevrouw herta dÄuber-gmelinminister van justitie

Allemand

frau herta dÄubler-gmelinbundesministerin der justiz

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

mevrouw herta dÄubler-gmelinfederaal minister van justitie

Allemand

frau herta dÄubler-gmelinbundesministerin der justiz

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

herta daubler-gmelin, minister van justitie van de bondsrepubliek duitsland

Allemand

prof. dr. herta däubler-gmelin, justizministerin der bundesrepublik deutschland

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

die belediging geldt niet alleen mijn eigen persoon, maar ook de andere groenen en in de eerste plaats mijn vriendinnen en vrienden, vervolgde auteurs uit roemenië zoals herta müller, richard wagner en hellmut fraundorfer die door de securitate tot in ber lijn zijn vervolgd.

Allemand

herr präsident, ich halte es nicht für merkwürdig, daß sich meine wahrnehmungen und die von herrn robles piquer unterscheiden, wo wir an so unterschiedlichen stellen im halbkreis platz nehmen und dies mit der entsprechenden parlamentarischen achtung tun.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

-algehele vernietiging van het arrest van het gerecht van eerste aanleg (eerste kamer) van 22 februari 2006 in zaak t-342/04 (herta adam/commissie van de europese gemeenschappen);

Allemand

-aufhebung des urteils des gerichts (erste kammer) vom 22. februar 2006 in der rechtssache t-342/04 (herta adam/kommission der europäischen gemeinschaften) in vollem umfang;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,567,987 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK