Vous avez cherché: modellenrecht (Néerlandais - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Infos

Néerlandais

modellenrecht

Allemand

geschmacksmuster

Dernière mise à jour : 2012-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Néerlandais

houder van het modellenrecht

Allemand

inhaber des musterrechts

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

het modellenrecht biedt zodoende een vorm-, maar niet een produktmonopolie.

Allemand

geschmacksmusterrechte gewähren somit ein formen-, nicht jedoch ein produktmonopol.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de vaststelling van het gemeenschapsmerk en van het communautaire modellenrecht was al een grote stap in deze richting.

Allemand

die einführung der gemeinschaftsmarke und des gemeinschaftsgeschmacksmusters waren große schritte in diese richtung.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

1.6.1.2 het modellenrecht biedt zodoende een vorm-, maar niet een productmonopolie.

Allemand

1.6.1.2 geschmacksmusterrechte gewähren somit ein formen-, nicht jedoch ein produktmonopol.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

voorts werd het voorstel gewijzigd om alle relevante materieelwettelijke bepalingen van het modellenrecht in de richtlijn op te nemen.

Allemand

darüber hinaus wurde der vorschlag dahingehend geändert, daß er sämtliche rele­vanten bestimmungen des materiellen musterrechts umfaßt, die nunmehr in die richtlinie aufge­nommen wurden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de laatste resterende controverse gaat over de mate waarin de namaak van onderdelen moet worden toegelaten als een uitzondering op het modellenrecht.

Allemand

das kommt wirklich sehr gefährlich nahe an die alte feudale vorstellung vom geheimgesetz, von dem der betroffene dann erfuhr, wenn er dagegen verstoßen hatte und deswegen verhaftet wurde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

worden beperkingen aan het modellenrecht gesteld (zo vallen verbindingen tussen onderdelen doorgaans niet onder het modellenrecht);

Allemand

legt die grenzen des musterrechts fest (beispielsweise würde es sich normalerweise nicht auf verbindungselemente von bauteilen erstrecken),

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de vaststelling van beperkingen aan het modellenrecht (het heeft bv. gewoonlijk geen betrekking op verbindingen tussen onderdelen);

Allemand

legt die grenzen des musterrechts fest (beispielsweise würde es sich normalerweise nicht auf verbindungselemente von bauteilen erstrecken),

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de nieuwe maatregelen breiden het toepassingsveld van de bestaande verordening uit tot het auteursrecht, aanverwante rechten en het tekeningen- of modellenrecht.

Allemand

durch die neuen maßnahmen wird der anwendungsbereich der geltenden verordnung auf urheberrechte und damit verwandte rechte sowie auf zeichnungen und modelle ausgedehnt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de douanediensten worden momenteel geconfronteerd met de invoering van het auteurs, ontwerp- en modellenrecht en bijgevolg zal dit een aanzien lijke aanpassingsinspanning vergen.

Allemand

märkte im freien werden jetzt beispielsweise dadurch ersetzt, daß nachgeahmte waren an den arbeitsplatz, in fabriken, läden und büros geliefert werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

380 toepassing van de mededingingsregels in de europese unie concurrent die zijn tekeningen- of modellenrecht schendt zonder evenwel misbruik te maken van een machtspositie in de zin van artikel 86.

Allemand

u (kart) 5/96) hat entschieden, daß ein kfz-ersatzteillieferant eine patentverletzungsklage gegen einen ausländischen konkurrenten erheben kann, der sein recht zur verwendung von mustern verletzt, ohne jedoch seine beherrschende stellung gemäß artikel 86 eg-vertrag mißbräuchlich auszunutzen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de materiële bepalingen van deze verordening inzake het modellenrecht moeten worden afgestemd op de respectieve bepalingen in richtlijn 98/71/eg inzake de rechtsbescherming van modellen.

Allemand

die materiellrechtlichen bestimmungen dieser verordnung über das musterrecht sollten den entsprechenden bestimmungen der richtlinie 98/71/eg über den rechtlichen schutz von mustern und modellen angepasst werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de afgelopen jaren is op internationaal en communautair niveau aanzienlijke vooruitgang geboekt, bijvoorbeeld met de goedkeuring van het eenvormige communautaire modellenrecht dat in 2003 van kracht wordt en de recente politieke overeenstemming over het opzetten van het communautaire octrooisysteem.

Allemand

in den letzten jahren konnten auf internationaler als auch gemeinschaftlicher ebene diesbezüglich deutliche fortschritte verzeichnet werden, wie z.b. die annahme eines einheitlichen musterschutzgesetzes der gemeinschaft, das 2003 in kraft tritt, und die kürzlich erfolgte politische einigung über die schaffung des gemeinschaftspatents.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de raad heeft dus verzuimd een standpunt in te nemen inzake het modellenrecht, waarmee hij de kans gemist heeft om een duidelijke norm vast te stellen die de goede werking van de inteme markt op het gebied van modellen, meer bepaald van auto­onderdelen, zou kunnen garanderen.

Allemand

der rat hat es also unterlassen, zu gebrauchsmustergesetzen stellung zu nehmen und damit die gelegenheit ver paßt, einen eindeutigen standard festzulegen, der einen gut funktionierenden binnenmarkt im gebrauchsmusterbereich sicherstellt, was ersatzteile angeht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

modellenbescherming voor dergelijke onderdelen leidt derhalve tot produktmonopolies op de markten voor reserveonderdelen; door een modellenrecht voor een reserve-spatbord of een reserve-lamp wordt iedere mededinging in deze produktensector uitgesloten.

Allemand

solche ersatzteile in den geschmacksmusterschutz einzubeziehen, führt daher zu produktmonopolen auf ersatzteilmärkten; geschmacksmusterrechte an einem ersatz-kotflügel oder einem ersatz-scheinwerfer schließen jeglichen wettbewerb in diesem produktbereich aus.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

parallelle rechtsvorderingen op grond van gemeenschapsmodellen en nationale modellenrechten

Allemand

parallele klagen aus gemeinschaftsgeschmacksmustern und aus nationalen musterrechten

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,691,156 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK