Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dat is een onoverkomelijke handicap.
dies ist ein unüberwindliches hindernis.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar onoverkomelijke hinderpalen zijn er zeker niet.
man müsse nun auch über die grenzen euro pas diskutieren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voor het mkb zijn dit bijna onoverkomelijke barrières.
für kmu sind dies enorme hindernisse.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze vereisten leveren bijna onoverkomelijke beperkingen op.
die durch diese anforderungen gesetzten grenzen werfen erhebliche probleme auf.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een eventueel verbod zou tot onoverkomelijke weerstand leiden.
zwar trifft es zu, daß durch natürlichen geschlechtsverkehr auch eine alleinstehende frau oder eine person, die mit einer dritten ein homosexuelles verhältnis hat, ein kind bekommen kann.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het zou een onhaalbare waarde zijn, een onoverkomelijke drempel.
es wäre ein verhinderungswert, eine verhinderungsschwelle.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
deze verplichting kan voor u echter onoverkomelijke moeilijkheden opleveren.
die einhaltung dieser bestimmungen kann für sie dennoch ein unüberwindbares hindernis darstellen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
volgens de nasa is zij nog niet op onoverkomelijke milieuproblemen gestuit.
was bedeutet das?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de invoering van deze voorwaarden botst op onoverkomelijke juridische bezwaren.
es ist aufgabe und pflicht jedes europäischen ex-politikers und insbesondere jedes mitglieds des europäischen parlaments, dies zu begreifen und anzuerkennen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er zich onoverkomelijke kostenvraagstukken voordoen bij de realisering van nieuwe ideeën.
jeder also, der mit echten problemen der biomedizinischen technik umgeht, wird auf die frage nach spektakulären entwicklungen recht bescheiden antworten, da er weiß, mit welchen schwierigkeiten die arbeit in diesem .grenzbereich verbunden ist.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de tot op heden ontwikkelde pesticiden hebben twee onoverkomelijke moeilijkheden geschapen.
da die meisten organisationen keine laboratorien besitzen und deshalb auch nicht die möglichkeit haben, eigene forschungen durchzuführen, sind sie von der mithilfe der nationalen laboratorien abhängig, die zwar sehr wert voll ist, aber oft von wirtschaftlichen und politischen gegebenheiten, welche die arbeiten verzögern, beeinflußt wird.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de uitbreiding met deze landen zal geen onoverkomelijke problemen geven voor de visserijsector.
die beitritte dieser länder dürften im fischereisektor keine größeren schwierigkeiten aufwerfen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de bouw van de eigenlijke turbine lijkt geen onoverkomelijke moeilijkheden te zullen opleveren.
der bau der turbine selbst stellt keinerlei unlösbare probleme.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het gaat om pragmatische, concrete stappen, niet om het opwerpen van onoverkomelijke hinderpalen.
es geht um pragmatische konkrete schritte, nicht um das aufrichten unüberwindlicher hürden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dan waren er tot aan zee toe geen onoverkomelijke hinderpalen, geen moeijelijke wegen meer te wachten.
dann würde bis an's meer von unübersteiglichen hindernissen oder schwierigen wegen keine rede mehr sein.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de grenzen tussen de lidstaten vormen niet langer een onoverkomelijke barrière voor contacten en uitwisselingen.
die grenzen zwischen den einzelnen staaten sind keine unüberbrückbare schranke für handel und austausch mehr.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noch de splijtstof noch de decontaminatieproblemen van een chemonucleaire reactor schijnen onoverkomelijke technische hinderpalen mee te brengen.
die für eine großtechnische erzeugung wirklich interessanten produkte werden indessen in «isothermen reaktionen gebildet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er blijven echter, misschien slechts schijnbaar, enkele onoverkomelijke problemen op het gebied van de taal structuur.
ich möchte diese gelegenheit wahrnehmen, um unsere ver pflichtung für das ziel einer europäischen union erneut zu betonen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tegelijkertijd mag van alle lidstaten, en ik herhaal alle lidstaten, verwacht worden dat ze geen onoverkomelijke dogma's opwerpen.
es ist doch lächerlich, die kritik am maastrichter abkommen als angst abzutun, ins emotionale, ins irrationale zu verweisen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.1.4 te lage vergoedingen vormen vaak een onoverkomelijk obstakel voor de markttoegang van duurzame energie.
2.1.4 eine unzureichende stromeinspeisevergütung bedeutet oft ein unüberwindbares hemmnis für den marktzugang erneuerbarer energieträger.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :