Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aangestipt
adumbrated
Dernière mise à jour : 2010-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is al eens aangestipt.
you have mentioned this.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
er zijn twee problemen aangestipt.
two problems have been pinpointed.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
drie punten zijn hier al aangestipt.
let me briefly raise three aspects.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
er wordt het volgende aangestipt:
the following subjects were discussed:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik heb dus de belangrijkste punten aangestipt.
acabo de resumir el problema.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de commissaris heeft het punt al even aangestipt.
the commissioner has briefly touched upon the subject.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ook werden de belemmeringen bij de vergunningverlening aangestipt.
it also identified obstacles with regard to permit granting.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de volgende problemen worden het vaakst aangestipt:
the most frequently mentioned issues were:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
u hebt nog enkele andere belangrijke uitdagingen aangestipt.
and you have also mentioned some other important challenges.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dat werd aangestipt, maar het moet duidelijk gesteld worden.
it has been pointed out, but it must be emphasized.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ook een aantal andere sprekers heeft dit punt aangestipt.
this was also touched on by a number of other contributors.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
voorzitter prodi heeft deze kwestie vroeger reeds aangestipt.
president prodi has already made due reference to this subject.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als belangrijkste problemen van de europese cultuurindustrie werden aangestipt:
the following were cited as the major problems faced by the european creative industries:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze kwesties werden zojuist ook al door de heer wiersma aangestipt.
these are precisely the issues also touched upon by mr wiersma.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voorts moet ik zeggen dat u een fundamenteel probleem heeft aangestipt.
having said that, i must admit that you have raised a basic, general problem.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het probleem is echter dat we het onderwerp slechts aangestipt hebben!
the problem is that we only skimmed over the subject!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een nota van het voorzitterschap heeft de kernpunten voor verdere bespreking aangestipt (
a presidency paper highlighted the main points for future discussion (15812/11) :
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in alle sindsdien uitgevoerde analyses worden steeds de volgende hoofdpunten aangestipt:
later, albeit brief, analyses of the situation still pointed to:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niettemin heeft het eurosysteem ook enkele onopgeloste kwesties aangestipt en oplossingen voorgesteld.
nevertheless, the eurosystem has also identified some unresolved issues and suggested solutions.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :