Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
erst das fressen und dan die moral heet het dan.
it is very unfortunate that the rule in these situations seems to be that of erst das fressen und dann die moral.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
man kann nicht genug fressen, wie man kotzen möchte.
it is enough to make you sick.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ook in kenia zou eigenlijk moeten gelden: erst kommt das fressen und dann die moral .
in kenya, too, the following should really apply: "first feed me, and then you can preach to me' .
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"erst das fressen und dann die moral", is maar al te jammer het motto dan.
it is very unfortunate that the rule in these situations seems to be that of erst das fressen und dann die moral.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
soms aangenaam, soms vervelend, maar in ieder geval bekend, 'gefundenes fressen'.
sometimes agreeable, sometimes boring, but always around, always familiar.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de laatste weken werd nog maar eens in overvloed bewezen dat zij die hun mond vol hebben over mensenrechten vaak dat andere beginsel van de realpolitik huldigen: erst das fressen und dann die moral.
in the last few weeks it has been abundantly clear that those who are sick of hearing about human rights are often the same people who apply that other principle of realpolitik, namely erst das fressen, dann die moral, or 'food first, then morality', as bertolt brecht put it.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vanaf zijn vondelingschap als pasgeborene aan de oevers van de nijl, over de tien geboden op de berg sinaï, tot zijn terugkeer na veertig dagen en de verering van het gouden kalf door zijn volk … deze episodes zijn voor romeo castellucci gefundenes fressen om na te denken over onze huidige samenleving.
from the time he was discovered as a new-born baby on the banks of the nile, through the ten commandments on mount sinai, to his return after forty days and the worship of the golden calf by his people: in romeo castellucci’s view these episodes are precisely what we need to make us think about our society.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :