Vous avez cherché: hofmeier (Néerlandais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

English

Infos

Dutch

hofmeier

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Anglais

Infos

Néerlandais

handgreep van hofmeier

Anglais

hofmeier manoeuvre

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

hij was een jongere broer van ansegisel, de hofmeier van het paleis van austrasië.

Anglais

saint chlodulf (clodulphe or clodould) or more commonly saint cloud (605 – june 8, 696 or june 8, 697, others say may 8, 697) was bishop of metz approximately from 657 to 697.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

hij was de onwettige zoon van grimoald ii, zelf een zoon van hofmeier pepijn van herstal.

Anglais

he was the illegitimate son of grimoald ii and theudesinda of frisia and thus a grandson of king radbod.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

in 695 benoemde hij zijn zoon grimoald ii tot hofmeier in neustrië en zijn zoon drogo tot hofmeier in bourgondië.

Anglais

in 695, he placed drogo in the burgundian mayorship and his other son, grimoald, in the neustrian one.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

hofmeier grimoald i verbant dagobert echter naar een klooster in ierland en plaatst zijn zoon childebert de geadopteerde op de austrasische troon.

Anglais

dagobert is placed with dido, bishop of poitiers, while grimoald's son childebert the adopted assumes the austrasian throne.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

wilfrid zou via frisia zijn gereisd omdat hij neustrië wilde vermijden, aangezien hij zich bedreigd voelde door de daar heersende hofmeier ebroin.

Anglais

others state that he intended to journey via frisia to avoid neustria, whose mayor of the palace, ebroin, disliked wilfrid.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

dagobert iii had raganfrid als hofmeier benoemd - dit in strijd met de keuze van pepijn die zijn kleinzoon theudoald als opvolger had aangeduid.

Anglais

dagobert iii had appointed one ragenfrid as mayor of the palace in opposition to pepin's choice as his successor: his grandson theudoald.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

hij trouwde met anstrude, de dochter van ansflede en waratton, de voormalige hofmeier van neustrië en bourgondië, en ook de weduwe van de hofmeier berthar.

Anglais

he married anstrude, the daughter of ansflede and waratton, the former mayor of the palace of neustria and burgundy, and also the widow of the mayor of the palace berthar.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

in het heiligenverhaal wordt goedele voorgesteld als de dochter van een merovingische graaf witger van lotharingen en de heilige amalberga van maubeuge (zuster van de merovingische hofmeier pepijn van landen).

Anglais

according to her 11th-century biography (), written by a monk of the abbey of hautmont between 1048 and 1051, she was the daughter of a duke of lotharingia called witger and amalberga of maubeuge.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de heilige begga (±620 - andenne, 17 december 693) was een frankische edelvrouw, dochter van hofmeier pepijn van landen, en een heiligverklaarde katholieke kloosterlinge.

Anglais

saint begga (also begue, begge) (615 – 17 december 693) was the daughter of pepin of landen, mayor of the palace of austrasia, and his wife itta von swaibia.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

=== europa ===* slag bij soissons: karel martel (de "strijdhamer") verslaat bij soissons in picardië (noord-frankrijk) het neustrische verbond van koning chilperik ii, zijn hofmeier raganfrid en eudes van aquitanië.

Anglais

==== europe ====* battle of soissons: king chilperic ii of neustria and his mayor of the palace ragenfrid ally with eudes, independent duke of aquitaine, and march on soissons in picardy (northern france).

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,170,292 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK