Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in dat kader denk ik dat een roerende voorheffing van 20 procent en meer contraproductief zal zijn.
ante esta situación, creo que una retención a cuenta en el impuesto sobre bienes muebles del 20% o más será contraproducente.
intrekking van de vrijstellingen van roerende voorheffing en kapitaalrecht ten gunste van erkende coördinatiecentra;
abolition of the exemptions from withholding tax and capital duty for approved coordination centres;
in belgië geldt voor dividenden van beursgenoteerde aandelen een verlaagd tarief van de roerende voorheffing.
in belgium, dividends on quoted shares are subject to a reduced rate of withholding tax.
de roerende inkomsten die in belgië aan belgische inwoners worden uitgekeerd, zijn onderworpen aan een bevrijdende roerende voorheffing.
income from capital paid in belgium to belgian residents is subject to a withholding tax.
daarnaast zou de invoering van de bronheffing de vraag kunnen doen rijzen of deze roerende voorheffing al dan niet een bevrijdend karakter moet hebben.
moreover, the introduction of a withholding tax would probably raise the question of knowing whether payment of such a tax would free the taxpayer from any further tax liability.
coördinatiecentra waren tevens vrijgesteld van de onroerende voorheffing en het registratierecht op kapitaalinbrengen en behoefden geen roerende voorheffing op uitgekeerde inkomsten in te houden.
coordination centres were also exempted from property tax and registration duty on capital transfers and were not required to deduct withholding tax from profits they distributed.
de bankfederatie van de europese unie gaat akkoord met een roerende voorheffing van minimum 10%, maar wijst de verplichting tot het doorgeven van informatie van de hand.
la federación bancaria de la unión europea acepta un tipo mínimo del 10% de retención mobiliaria, pero rechaza el sistema de información.
belgië verbindt zich ertoe het specifieke karakter van de vrijstelling van de roerende voorheffing voor coördinatiecentra, zoals dat in de wet van 24 december 2002 is vastgesteld, in te trekken.
belgium undertakes to abolish the specific application to coordination centres of the exemption from withholding tax provided for by the law of 24 december 2002.
na besprekingen tussen de commissie en belgië heeft belgië toegezegd de vrijstellingen van roerende voorheffing en kapitaalrecht die in de wet van 24 december 2002 aan coördinatiecentra werden verleend, in te trekken.
following the discussions between the commission and belgium, the latter undertook to abolish the withholding tax and capital duty exemptions specific to coordination centres as provided for by the law of 24 december 2002.
de nieuwe regeling kent echter nog steeds de eerder betwiste vrijstellingen op het gebied van de roerende voorheffing en het kapitaalrecht en de commissie zag zich dus genoodzaakt ten aanzien hiervan opnieuw een formele procedure in te leiden.
the new scheme nevertheless maintains the previously contested exemptions from withholding tax and capital duty, with respect to which the commission has had no choice but to open formal proceedings once more.
belgië verleent een vrijstelling van roerende voorheffing uitsluitend voor dividenden uitgekeerd door belgische vastgoedbevaks die ten minste 60 % van hun activa investeren in woningvastgoed in belgië, hetgeen tot een discriminerende behandeling leidt.
belgium limits the exemption from withholding tax to dividends paid by belgian "real estate" sicaf investing at least 60% of their assets in residential real estate situated on belgian territory, which results in discriminatory treatment.