Vous avez cherché: windows, web, iphone, ipad, android, mo... (Néerlandais - Anglais)

Néerlandais

Traduction

windows, web, iphone, ipad, android, mobile

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Anglais

Infos

Néerlandais

windows, web, iphone, ipad, android, mobiel

Anglais

windows, web, iphone, ipad, android, mobile

Dernière mise à jour : 2012-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

webversie voor mac, windows, iphone, ipad & meer

Anglais

web version for mac, windows, iphone, ipad & more

Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

de software is beschikbaar voor windows, internet, iphone, ipad en android. stap 2:

Anglais

the software is available for windows, web, iphone, ipad and android. step 2:

Dernière mise à jour : 2013-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

iphone, ipad en ipod touch.

Anglais

iphone, ipad and ipod touch.

Dernière mise à jour : 2011-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

wit, speciaal voor iphone/ipad/ipod

Anglais

white, specifically for iphone/ipad/ipod

Dernière mise à jour : 2012-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

iphone/ipad-gebruikers:

Anglais

iphone/ipad users:

Dernière mise à jour : 2010-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

ga naar www.plus500.com en installeer de plus500 handelsoftware. de software is beschikbaar voor windows, webbrowsers, iphone, ipad en android.stap 2:

Anglais

go to www.plus500.com and install the plus500 trading software.the software is available for windows, web browsers, iphone, ipad and android.step 2:

Dernière mise à jour : 2013-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

toen werd het mobieltje werkeljkheid, tekst, beelden, audio, video. nu hebben we de iphone, ipad, android, met tekst, video, audio, enzovoort.

Anglais

and then the mobile phone occurred, text, images, audio, video. and now we have iphone, ipad, android, with text, video, audio, etc.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

plus500 is het belangrijkste online handelsplatform voor uw iphone, ipad en ipod touch.

Anglais

plus500 is the premier online trading platform for your iphone, ipad and ipod touch.

Dernière mise à jour : 2011-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

ondersteuning voor de meeste ipod/iphone/ipad-apparaten

Anglais

support for most ipod/iphone/ipad devices.

Dernière mise à jour : 2014-10-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

een andere toepassing, de online toegang tot android-apparaten en de iphone / ipad is mogelijk in de planning.

Anglais

another application, the online access of android devices and the iphone / ipad is possible in the planning.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

imessage is toegankelijk via de berichten-applicatie op een iphone, ipad of ipod touch met ios 5 of later en een mac met os x mountain lion of later.

Anglais

mountain lion, with messages, was released on july 25, 2012.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

register nv maakt deel uit van e-zone die een toonaangevende speler is op het gebied van internetdiensten , mobiele oplossingen en iphone/ipad ontwikkelingen.

Anglais

register nv forms part of e-zone, the leading player in the field of internet services, mobile solutions and iphone/ipad developments.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

je voegt de bestanden gewoon toe aan je idisk, en alles wat je uploadt, kan vanaf elke computer met een browser worden gedownload. dit kun je ook doen met de idisk-app voor iphone, ipad of ipod touch.

Anglais

just add the files you need to your idisk, and whatever you upload will be there for you to download using a web browser on any computer, or using the idisk app for iphone, ipad or ipod touch.

Dernière mise à jour : 2011-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

met de gratis idisk-app voor iphone, ipad en ipod touch kun je de bestanden op je idisk altijd en overal bekijken en uitwisselen.met de gratis idisk-app voor iphone, ipad en ipod touch kun je de bestanden op je idisk altijd en overal bekijken en uitwisselen.

Anglais

access and share idisk files from the palm of your hand, thanks to the free idisk app for iphone, ipad and ipod touch.access and share idisk files from the palm of your hand, thanks to the free idisk app for iphone, ipad and ipod touch.

Dernière mise à jour : 2011-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

1. aangenomen wordt dat ten minste de aanbevolen hardware is voorzien voor de live-productie-omgevingen 2. aangenomen wordt dat de desktop pc's beschikken over de minimale hardware-vereisten (hier opnieuw bevestigd!) 3 we nemen aan dat een ondersteunde browser gebruikt zal worden (hier in bijlage). we raden google chrome aan waar mogelijk omdat deze de beste prestaties levert 4. we nemen aan dat de responstijd slechts worden gemeten voor agent desktops, niet met inbegrip van tabletten (ipads, android enz.) aangezien deze niet voldoen aan onze minimale client eisen, en ​​bekend staan om tragere rendering 5. typisch we richten we ons erop te voldoen aan 95% van de interacties met de opgegeven responsetijden. dit is om eventuele periodieke knelpunten of netwerk latency problemen mee in rekening te nemen 6. wanneer de applicatie voor de eerste keer op een pc met een lege cache wordt gestart kan het zijn dat niet aan deze responsetijden wordt voldaan. dit is om gemeenschappelijke javascript bibliotheken en afbeeldingen te downloaden, die vervolgens zou kunnen worden opgeslagen in de cache voor toekomstig gebruik. 7. we nemen aan dat externe applicaties / databases / contact center toepassingen zijn op hetzelfde netwerk als de ciboodle toepassing worden geïnstalleerd om publieke wan gevolgen te minimaliseren8. de prestaties van externe applicaties en systemen tellen niet mee als deel van de opgegeven responstijden 9. in het geval het target is overschreden met een gemiddelde van ten minste 100 keer dan worden netwerk tijd en backend tijd wordt gemeten. als de ciboodle is onder de streeftijd met het netwerk of achterkant

Anglais

1. it's assumed that at least the recommended hardware is provided for the live production environments 2. it's assumed that the desktop pc's meet the minimum hardware prerequisites (re-attached here!) 3. we assume that a supported browser will be used (re attached here). we recommend google chrome where possible as we see the best performance with this browser 4. we assume that response times are only measured for agent desktops, not including tablets (ipads, android etc) as these do not meet our minimum client requirements, and are known to have slower rendering times 5. typically we target 95% of the interactions to meet the specified timings. this is to account for any periodic bottlenecks or network latency issues 6. there may be an initial performance hit on the first two screen loads when the application is run for the first time on a pc with an empty cache. this is to allow common javascript libraries and images to be downloaded which would then be cached for future uses. 7. we assume that external applications/databases/contact centre applications are on the same network as the ciboodle application, minimising public wan impacts 8. the performance of external applications and systems will not count as part of the load timings specified 9. in the case where the target times are exceeded over an average of at least 100 runs, network time and back end time will be measured. if the ciboodle time is below the target time with the network or back end application (inc avaya), we will deem the ciboodle target time too be met 10. we assume that no additional non ciboodle libraries are added to the ciboodle application (e.g., google analytics or similar) 11. we assume no http headers are modified 12. we assume that any script content created will not have a negative impact (e.g., large embedded images)

Dernière mise à jour : 2012-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,800,031,832 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK