Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de terminal voor de staalindustrie van de haven van gijón
jernindustri på havnen i gijón
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ook is het het vertrek- en aankomstpunt van de snelweg van de zee gijón-nantes.
den er også afgangs- og ankomststed for havmotorvejen gijón-nantes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inmiddels is gijón de belangrijkste spaanse haven voor droge bulk, met name steenkool, erts en cement.
den er i dag blevet den spanske referencehavn for fast styrtgods, især kul, malm og cement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
raad van de europese unie, vertegenwoordigd door j. monteiro en f. florindo gijón als gemachtigden, verweerder,
rådet for den europæiske union ved j. monteiro og f. florindo gijón, som befuldmægtigede, sagsøgt,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de haven van gijón, die 20 miljoen ton vracht per jaar verwerkt, heeft vanzelfsprekend een belangrijke hefboomwerking voor regionale ontwikkeling.
havnen i gijón, som håndterer 20 millions tons varer årligt, er således en væsentlig løftestang for den regionale udvikling.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
met name gaf de spaanse ministerraad op 3 november 2006 toestemming voor de verkoop van de scheepswerven te sestao, gijón en sevilla aan de geselecteerde bieders.
den 3 november 2006 gav ministerrådet bl.a. tilladelse til salget af skibsværfterne i sestao, gijón og sevilla til de vindende tilbudsgivere.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze verwerkt jaarlijks minder vracht (6 miljoen ton) dan gijón, maar is wel de grootste vissershaven van de hele cantabrische kust.
gennem ti år har avilés gennemført byforbedrings- og saneringsprojekter.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in de strategieën wordt het belang erkend van ile haven van gijón als onderdeel van een duurzaam toeristisch plan waarmee de toegankelijkheid van verder weg gelegen delen van de regio moet worden verbeterd en waardoor de behoefte aan meer weginfrastructuur afneemt.
som led i strategierne anerkendes havnebyen gijons betydning for en bæredygtig plan for turismen, som fremmer udgangen til regionens afsidesliggende egne og mindsker behovet for udvikling af vejnettet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de bijeenkomst vond van 18 tot 21 mei van dit jaar plaats in gijón (spanje), ter gelegenheid van de inmiddels traditionele manifestaties rondom de europese maritieme dag op 20 mei.
men det, der blev givet udtryk for, var erhvervslivets forventning til udvikling af maritime aktiviteter, idet disse blev opfattet som en kilde til vækst og beskæftigelse.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit bijzonder snel totstandgekomen document is ter discussie voorgelegd aan de buitengewo ne bureauvergadering te gijón. vervolgens konden er wijzigingsvoorstellen worden inge diend, waarvan er nog enkele op tafel liggen omdat zij pas gisteren zijn binnengekomen, en die wij later zullen bespreken.
jeg vil gerne minde om, at hovedparten af for fatningsmæssige tekster i europæiske stater helliger en del af deres indhold til lokalt og regi onalt demokrati, og at det er ønskeligt, at en fremtidig eu-konvention gør det samme.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in de huidige context van een toenemende mondialisering en de sociale, milieutechnische economische uitdagingen waarmee we te maken krijgen, kan gijón dankzij onderzoek en innovatie een grote toegevoegde waarde creëren, voor onszelf, maar ook voor andere havens van de planeet.
den sigter også på turisme og har et ønske om inden for kort tid at udvikle sig til en fremtrædende kulturpol.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gelet op al deze factoren bracht spanje op 1 april 2005 de bij izar gebleven scheepswerven (dat wil zeggen de werven die buiten de pas opgerichte onderneming navantia waren gebleven: gijón, sestao, manises en sevilla) in liquidatie en startte het voor deze werven een privatiseringsprocedure.
den 1 april 2005 besluttede spanien på den baggrund at lade de civile skibsværfter, der var blevet videreført inden for rammerne af izar (dvs. de skibsværfter, som ikke indgik i det nyligt etablerede navantía: gijón, sestao, manises og sevilla), træde i likvidation og indledte en privatiseringsprocedure for de nævnte skibsværfter.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :