Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
— samenstelling van europese sportteams ;
— oprettelse af europæiske sportshold
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
op sportgebied wordt voorgesteld eg-sportteams samen te stellen en europese wedstrijden en competities te organiseren.
en anden vigtig konvention om asylret i fællesskabet vedtoges i dublin den 15. juni 1990. samtlige medlemsstater har undertegnet denne konvention,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zo stimuleert de commissie de sportfederaties uit de lid-staten om sport manifestaties in communautair verband te organiseren en werkt zij aan de oprichting van communautaire sportteams voor deelname aan bepaalde grote internationale wedstrijden.
kommissionens tjenestegrene har gennem en vis periode arbejdet på at få skabt de nødvendige forbindelser mellem myndighederne og forskellige særorganer i de forskel lige medlemsstater.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wat moeten wij bij voorbeeld denken van de introductie van het begrip „europese identiteit", het invoeren van een europese vlag, een europees volkslied en communautaire sportteams ?
peus (ppe). — (de) hr. formand, mine damer og herrer, at finde en passende arbejdsplads er nu blevet meget svært også for den godt kvalificerede.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
daarnaast zou het comité ook andere voorstellen voor maatregelen op langere termijn besturen, zoals de uitwerking van symbolen die van het bestaan van de gemeenschap getuigen, in het bijzonder een vlag en een volkslied, de samenstelling van europese sportteams, de vereenvoudiging van de formaliteiten aan de grensposten en de invoering van een europese munt.
faktisk er de afgørelser, stats- og regeringscheferne træffer inden for det europæiske råds rammer, ikke juridiske akter med autonora virkning. for at gøre disse akter bindende er det derfor nødvendigt at ty til de i rom-traktaten fastlagte beslutningsinstrumenter.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :