Vous avez cherché: botulineneurotoxine (Néerlandais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Spanish

Infos

Dutch

botulineneurotoxine

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Espagnol

Infos

Néerlandais

het is niet bekend of botulineneurotoxine type a in de moedermelk wordt uitgescheiden.

Espagnol

se desconoce si la neurotoxina botulínica de tipo a se excreta por la leche materna.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

overgevoeligheid voor het werkzame bestanddeel botulineneurotoxine type a of voor een van de hulpstoffen.

Espagnol

hipersensibilidad a la neurotoxina botulínica de tipo a o a alguno de los excipientes.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

het effect van het gelijktijdig toedienen van verschillende serotypen van botulineneurotoxine is niet bekend.

Espagnol

se desconoce el efecto de administrar concurrentemente diferentes serotipos de neurotoxinas botulínicas.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

diplopie kan ontstaan als gevolg van diffusie van botulineneurotoxine type a in de m. obliquus inferior.

Espagnol

puede producirse diplopía a consecuencia de la difusión de la neurotoxina botulínica de tipo a en el músculo oblicuo inferior.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

hogere doses botulineneurotoxine type a kunnen resulteren in een duidelijke neuromusculaire paralyse verder van de injectieplaats.

Espagnol

las dosis aumentadas de neurotoxina botulínica de tipo a pueden causar una parálisis neuromuscular pronunciada, distante del lugar de inyección.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

4.6 zwangerschap en borstvoeding er zijn geen toereikende gegevens over het gebruik van botulineneurotoxine type a bij zwangere vrouwen.

Espagnol

no existen datos suficientes sobre la utilización de la neurotoxina botulínica de tipo a en mujeres embarazadas.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

met botulineneurotoxine type a kunnen geen klassieke onderzoeken naar kinetiek en distributie worden verricht omdat het werkzame bestanddeel in zulke kleine hoeveelheden wordt toegepast

Espagnol

no pueden realizarse estudios cinéticos y de distribución clásicos con la neurotoxina botulínica de tipo a porque el principio activo se aplica en cantidades muy pequeñas (picogramos por inyección) y porque se une rápida e irreversiblemente a las terminaciones nerviosas colinérgicas.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

hoe kleiner het injectievolume, des te kleiner de druksensatie en dus vindt er minder verspreiding van botulineneurotoxine type a in het geïnjecteerde weefsel plaats.

Espagnol

cuanto más pequeño sea el volumen de inyección, menor sensación de presión y menor diseminación de la neurotoxina botulínica de tipo a en el músculo inyectado.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

in zeldzame gevallen kan na injectie met botulineneurotoxine type a een anafylactische reactie optreden (zie rubriek 4.8).

Espagnol

17 puede producirse una reacción anafiláctica, en casos muy poco frecuentes, después de inyectar la neurotoxina botulínica de tipo a (ver el apartado 4.8).

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

19 blefarospasme vanwege het anticholinerge effect van botulineneurotoxine type a moet xeomin bij patiënten met een verhoogd risico op het ontwikkelen van kamerhoekglaucoom met de benodigde voorzichtigheid in acht worden genomen.

Espagnol

blefarospasmo a causa del efecto anticolinérgico de la neurotoxina botulínica de tipo a, xeomin deberá emplearse con precaución en los pacientes con riesgo de presentar glaucoma de ángulo cerrado.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

xeomin 100 ld50-eenheden poeder voor oplossing voor injectie clostridium botulineneurotoxine type a (150 kd), vrij van complexvormende eiwitten

Espagnol

xeomin 100 unidades dl50 polvo para solución inyectable neurotoxina de clostridium botulinum tipo a (150kd), sin proteínas complejantes

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Néerlandais

herbeoordeling van de behandeling met botulineneurotoxine type a als adequate therapie als tijdens de eerste behandeling geen bijwerkingen zijn opgetreden, kan onder de volgende voorwaarden een extra behandelkuur worden verricht:

Espagnol

- en ausencia de cualquier efecto indeseable durante el tratamiento inicial, puede realizarse un

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

als u allergisch (overgevoelig) bent voor botulineneurotoxine type a of voor één van de andere bestanddelen van xeomin (zie rubriek 6 'aanvullende informatie '),

Espagnol

si es alérgico (hipersensible) a la neurotoxina botulínica de tipo a o a cualquier otro de los componentes de xeomin (ver la sección 6 "información adicional")

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

gebruik xeomin niet • als u allergisch (overgevoelig) bent voor botulineneurotoxine type a of voor één van de andere bestanddelen van xeomin (zie rubriek 6 'aanvullende informatie '), • als u lijdt aan gegeneraliseerde stoornissen van de spieractiviteit (bv. myasthenia gravis, syndroom van eaton-lambert), • als de plaats waar de injectie moet worden gegeven geïnfecteerd is.

Espagnol

antes de usar xeomin no use xeomin • si es alérgico (hipersensible) a la neurotoxina botulínica de tipo a o a cualquier otro de los componentes de xeomin (ver la sección 6 "información adicional") • si padece algún trastorno generalizado de la actividad muscular (por ejemplo, miastenia grave, síndrome de lambert-eaton) • si existe infección en el lugar propuesto para la inyección.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,799,397 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK