Vous avez cherché: diergezondheidondergetekende (Néerlandais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Spanish

Infos

Dutch

diergezondheidondergetekende

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Espagnol

Infos

Néerlandais

verklaring inzake de diergezondheidondergetekende, officieel dierenarts, verklaart dat de hierboven beschreven darmen van dieren voldoen aan de veterinaire voorwaarden, vastgesteld in de verklaring inzake de diergezondheid in punt 9 van het modelcertificaat in bijlage ia bij beschikking 2003/779/eg.officieel stempel en handtekeninggedaan te, op(handtekening van de officiële dierenarts) (8)stempel (8)(nm in hoofdletters, kwalificaties en titel)voetnoten(1) overeenkomstig artikel 12, lid 4, of artikel 13 van richtlijn 97/78/eg van de raad.(2) afgegeven door de bevoegde autoriteit.(3) adres (en erkenningsnummer indien bekend) van het entrepot in de vrije zone, het vrije entrepot, het douane-entrepot of de scheepsbevoorrader vermelden.(4) invullen indien van toepassing.(5) het kentekennummer van de spoorwagon of de vrachtwagen en de naam van het schip vermelden, naar gelang van het geval.

Espagnol

certificación sanitariael veterinario oficial abajo firmante certifica que las tripas de animales que se describen más arriba se ajustan a los requisitos veterinarios previstos en la certificación sanitaria del punto 9 del modelo de certificado que figura en el anexo i a.sello oficial y firmahecho en, el(firma del veterinario oficial (8)(sello) (8)(nombre y apellidos en mayúsculas, cualificación y cargo)notas(1) con arreglo al apartado 4 del artículo 12 o al artículo 13 de la directiva 97/78/ce.(2) asignado por la autoridad competente.(3) indíquese la dirección (y número de autorización, si se conoce) del depósito de zona franca, depósito franco, depósito aduanero o proveedor de buques.(4) cumpliméntese cuando proceda.(5) deberá facilitarse, según corresponda, el número o los números de matrícula del vagón de ferrocarril o camión y el nombre del buque.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,556,608 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK