Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
een gegeneraliseerd budgettair compensatiemechanisme: conclusies van simulaties
talousarvion korjausjärjestelmän yleinen käyttöönotto: simulaatioiden tulokset
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een compensatiemechanisme voor getroffenen moet voortaan op europees niveau worden vastgesteld.
jäsenvaltioiden tulisi aloittaa säännölliset tilojen tarkastukset ja niiden olisi testattava jatkuvasti varautumissuunnitelmiaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de vorm van het voorgestelde compensatiemechanisme laat geen ruimte voor nationale besluiten. -
tasapainotusmekanismia koskevassa ehdotuksessa esitettyjen toimenpiteiden muoto ei jätä päätösvaltaa kansallisille viranomaisille. -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
tabel 10 — veranderingen van de begrotingssaldi bij wijziging van parameters van het compensatiemechanisme
taulukko 10 — eri muuttujiin perustuvien korvausjärjestelmien aiheuttamat muutokset budjettiasemaan l
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
betreffende de toepassing van een compensatiemechanisme bij de invoer uit bepaalde landen die geen lid zijn van de europese gemeenschap
tietyistä euroopan yhteisöön kuulumattomista maista tapahtuvaan tuontiin sovellettavasta tasapainotusmekanismista
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
Référence:
voorts zijn er ongeveer 15 soorten groenten en fruit waarvoor de markt wel werd herzien maar waarvoor geen compensatiemechanisme werd ingesteld.
haluaisin viitata esimerkkinä noin 15 hedelmä- ja vihanneslajikkeeseen, jotka markkinoilla tarkistettiin, mutta joiden kohdalla ei ole tukijärjestelyjä.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
anderzijds mag het cohesiefonds niet tersluiks worden omgevormd tot een onbeperkt financieel compensatiemechanisme voor alle lidstaten die een bepaald welvaartspeil niet halen.
koheesiorahastosta ei saa toisaalta tehdä kiertotien kautta pysyvää rahoituksen tasausmekanismia jäsenvaltioille, jotka jäävät tietyn hyvinvoinnin tason alapuolelle.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
ik denk dat een voor alle lidstaten geldend compensatiemechanisme een bruikbaar instrument kan zijn om iets te doen aan de onrechtvaardige verdeling van de financiële lasten over de lidstaten.
mielestäni kaikkia jäsenvaltioita koskeva korjausmekanismi voi olla käyttökelpoinen väline, kun pyritään tekemään jotain rahoitusosuuksien epäoikeudenmukaiselle jakamiselle jäsenvaltioiden välillä.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
de commissie merkt in haar verslag overigens op dat het compensatiemechanisme van proeven van bekwaamheid de uitzondering gebleven is en dat ook de aanpassingsstages geen echte moeilijkheden opgeleverd hebben.
otimme esille etenkin tämän seikan kansallisten koordinaattoreiden kanssa käymissämme keskusteluissa, ja määritelmää onkin epäilemättä tarkennettava.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ook zou de verhouding tussen de vloten die zich uitsluitend bezighouden met kustvisserij en de industriële vloten opnieuw in evenwicht moeten worden gebracht, wat een compensatiemechanisme onvermijdelijk zou maken.
lisäksi se pakottaisi tasapainottamaan yksinomaan rannikolla toimivien alusten ja tehdasalusten välistä tilannetta, mikä johtaisi korvausjärjestelmään. mään.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de sncm is van oordeel dat het verschil in bedrag van de geraamde opbrengsten tussen de verschillende door de medeconcessiehouders ingediende inschrijvingen niet van die aard is dat de doorzichtigheid van de parameters van het compensatiemechanisme ter discussie staat.
sncm katsoo, että ennakoitujen tulojen määrän vaihtelu kahden toimiluvanhaltijan ehdottamissa eri tarjouksissa ei luonnostaan kyseenalaista korvausmekanismin parametrien avoimuutta.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bovendien heeft de commissie voorlopig geoordeeld dat de verschillen in het bedrag van de geraamde opbrengsten tussen de verscheidene door de concessiehouders ingediende inschrijvingen er mogelijk toe zouden hebben geleid dat de parameters voor het compensatiemechanisme ondoorzichtig werden.
lisäksi komissio katsoi alustavasti, että toimiluvanhaltijoiden esittämiin tarjouksiin sisältyvät erot ennakoitujen tulojen määrässä ovat saattaneet vaikuttaa siten, että korvausmekanismin parametrit eivät olleet läpinäkyviä.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ten slotte wijzen wij erop dat dit stelsel sinds het besluit van 7 mei 1985beschikt over een compensatiemechanisme tot instelling van eencorrectie aan de bron ten gunste van het verenigd koninkrijk(1).
järjestelmään sisällytettiin lisäksi 7. toukokuuta 1985 tehdyllä päätöksellä maksupalautusjärjestelyihin perustuva tasoitusmekanismi yhdistyneen kuningaskunnan etujen huomioon ottamiseksi.(1)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
beoordeling van de gevolgen het voorstel voor een compensatiemechanisme voorziet niet in een algemene beoordeling van de gevolgen. het voorstel bevat evenwel een uitputtende lijst van voorwaarden en criteria die beoordeeld moeten voordat compensatiemaatregelen kunnen worden genomen. -
vaikutusten arviointi tasapainotusmekanismia koskevassa ehdotuksessa ei säädetä yleisestä vaikutusten arvioinnista. ehdotuksessa luetellaan kuitenkin kattavasti ne edellytykset ja perusteet, jotka on arvioitava ennen tasapainotustoimenpiteiden käyttöönottoa. -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
andere middelen zijn om de volgende redenen niet adequaat. het voorgestelde compensatiemechanisme is een juridisch kaderbesluit op grond waarvan handelsbeschermingsmaatregelen kunnen worden genomen. voor een juridisch kaderbesluit is een verordening van de raad de vereiste rechtsvorm. -
muut säädöslajit eivät tule kyseeseen seuraavista syistä: ehdotettu tasapainotusmekanismi on puitesäädös, joka mahdollistaa kaupan suojatoimenpiteiden käyttöönoton. puitesäädöksen asianmukainen muoto on neuvoston asetus. -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
het is aannemelijk dat het maïs dat voor de zetmeelindustrie wordt gebruikt, in de verenigde staten tegen een lagere prijs wordt verkocht dan de communautaire graangewassen. ik vind het dan ook logisch dat we het huidige compensatiemechanisme jegens de verenigde staten niet alleen handhaven, maar ook flink in ons voordeel verbeteren.
koska näyttää kuitenkin todennäköiseltä, että tätä tärkkelystuotantoa varten käytettyä maissia myydään yh dysvalloissa edelleenkin alempaan hintaan kuin yhteisön viljatuotteita, näyttää johdonmukaiselta, että ei ole vain säilytettävä yhdysvalloista johtuvaa epäedullista asemaa koskevaa nykyistä korvausjärjestelmää, vaan sitä on vahvistettava huomattavasti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
overwegende dat het met het oog op een daadwerkelijk vrij verkeer van de werknemers die onderdaan zijn van de lid-staten van de gemeenschap, nodig is het in verordening (eeg) nr. 1612/68 (4) voorziene compensatiemechanisme voor vraag en aanbod op de arbeidsmarkt te versterken;
on tarpeen vahvistaa asetuksella (ety) n:o 1612/68(4) säädettyä avointen työpaikkojen tarjoamisen ja työhakemusten tasapainottamisjärjestelmää, jotta myös niiden työntekijöiden vapaa liikkuvuus toteutuisi käytännössä, jotka ovat muiden jäsenvaltioiden kansalaisia,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence: