Vous avez cherché: afwijkende leeftijd (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

afwijkende leeftijd

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

leeftijd

Français

âge,

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

in afwijking van paragraaf 1, wordt de leeftijd vastgesteld :

Français

par dérogation au § 1 er , l'âge est fixé :

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

leeftijd van het kind (inclusief afwijkende regels voor adoptiekinderen)

Français

Âge de l'enfant (y compris les variantes relatives aux enfants adoptÉs)

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de leeftijd van 50 jaar niet hebben bereikt, behoudens wettelijke of reglementaire afwijkingen.

Français

ne pas avoir atteint l'âge de 50 ans sauf dérogations légales ou réglementaires.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

in afwijking van het eerste lid, wordt de leeftijd van 62 jaar vervangen door :

Français

par dérogation à l'alinéa 1 er , l'âge de 62 ans est remplacé par :

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

het agentschap kan een op de leeftijd gestoelde afwijking toestaan op grond van een specifiek project.

Français

une dérogation relative à l'âge peut être accordée par l'agence sur base d'un projet particulier.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

op 24 oktober 1997 de leeftijd van 50 jaar niet hebben bereikt, behoudens wettelijke of reglementaire afwijkingen.

Français

au 24 octobre 1997 ne pas avoir atteint l'âge de 50 ans, sauf dérogations légales ou réglementaires.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

op 30 januari 1998 de leeftijd van 50 jaar niet hebben bereikt, behoudens wettelijke of reglementaire afwijkingen;

Français

au 30 janvier 1998, ne pas avoir atteint l'âge de 50 ans sauf dérogations légales ou réglementaires;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

behoudens buitengewone afwijking toegestaan door de « one », is de maximum leeftijd voor iedereen vastgesteld op 65 jaar;

Français

sauf dérogation exceptionnelle octroyée par l'o.n.e., l'âge maximum est fixé, pour tous, à 65 ans;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

begin 1995 was de pensioengerechtigde leeftijd voor man­nen in zeven lid­staten 65 jaar, in een andere lid­staat — belgië — lag die leeftijd tussen 60 en 65 jaar en in duitsland wordt gewerkt aan een verho­ging van de pensioengerechtigde leeftijd tot 65 jaar, zodat alleen frankrijk (lager, 60 jaar), denemarken (hoger, 67 jaar) en in de toekomst italië (waar de pensioen­gerechtigde leeftijd zal komen te liggen tussen 57 en 65 jaar) een afwijkende leeftijd kennen.

Français

seuls la france (60 ans), le danemark (67 ans) et l'italie (où il était prévu d'instaurer une fourchette de 57 à 65 ans) pré­sentent donc un régime différent.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,594,559 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK