Vous avez cherché: bindingsplaatsen (Néerlandais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

bindingsplaatsen

Français

sites de fixation

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

bindingsplaatsen, antilichaam-

Français

paratopes

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

bindingsplaatsen (microbiologie)

Français

sites d'attachement (microbiologie)

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

repaglinide werkt op specifieke bindingsplaatsen met een korte werking op de β-cellen.

Français

le répaglinide agit par l’intermédiaire d’un site de fixation spécifique avec une courte durée d’action sur les cellules β.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

experimentele gegevens wijzen erop dat amlodipine zowel aan dihydropyridine als non- dihydropyridine bindingsplaatsen bindt.

Français

les données expérimentales suggèrent que l'amlodipine se lie à la fois aux sites de fixation des dihydropyridines et des non-dihydropyridines.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de kans op kruisresistentie tussen efavirenz en nrti is klein door de verschillende bindingsplaatsen op het substraat en het verschillend werkingsmechanisme.

Français

de même, la possibilité de résistance croisée entre l'éfavirenz et les inti est faible en raison des différents sites de liaison utilisés sur la cible et des différents mécanismes d’ action.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

in vitro onderzoeken hebben aangetoond dat sprake is van verplaatsing van nimesulide vanaf bindingsplaatsen door tolbutamide, salicylzuur en valproïnezuur.

Français

effets d'autres médicaments sur le nimésulide des études in vitro ont montré un déplacement du nimésulide de ses sites de liaison sous l'action du tolbutamide, de l'acide salicylique et de l'acide valproïque.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

de kans op kruisresistentie tussen efavirenz en nrti’s is klein door de verschillende bindingsplaatsen op het substraat en het verschillend werkingsmechanisme.

Français

la possibilité de résistance croisée entre l’éfavirenz et les intis est faible en raison des sites de liaison différents utilisés sur la cible et des différents mécanismes d’action.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

evenzo is de kans op kruisresistentie tussen nevirapine en nrti’s klein omdat de moleculen verschillende bindingsplaatsen hebben op de reverse transcriptase.

Français

de même, le risque d’une résistance croisée entre la névirapine et les inti est faible dans la mesure où les molécules ont des sites de liaison différents sur la transcriptase inverse.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

sarolaner toont geen interactie met bekende insecticide bindingsplaatsen van nicotinerge of andere gaba achtige insecticiden zoals neonicotinoiden, fiprolen, milbemycines, avermectines en cyclodienes.

Français

le sarolaner n’interagit pas avec d’autres sites d’action connus d’insecticides nicotiniques ou gabaergiques comme les néonicotinoides, les fiproles, les avermectines, la mylbémicyne, et les cyclodiènes.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

desloratadine blokkeert de receptoren (bindingsplaatsen aan de buitenkant van cellen) waaraan histamine, een stof in het lichaam die allergische symptomen veroorzaakt, zich normaal gesproken hecht.

Français

la desloratadine agit en bloquant les récepteurs sur lesquels l’histamine, une substance de l’organisme responsable de symptômes allergiques, se fixe normalement.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

farmacodynamische effecten tijdens onderzoeken waarbij een startdosis werd gegeven van 0,7 mg/kg, gevolgd door 11 wekelijkse doses van 1,0 mg/kg, leidde efalizumab tot een vermindering van de expressie van cd11a op circulerende t-lymfocyten tot ongeveer 15-30% van de uitgangswaarde en satureerde cd11a zodat < 5% van de aanvankelijk beschikbare bindingsplaatsen van cd11a beschikbaar bleef.

Français

effets pharmacodynamiques au cours d'études où l'efalizumab était administré à une dose initiale de 0,7 mg/ kg, suivie d'une dose hebdomadaire de 1,0 mg/ kg pendant 11 semaines, il a été montré que l'efalizumab réduisait l'expression du cd11a sur les lymphocytes t circulants jusqu'à environ 15 - 30% des valeurs initiales avant administration, et saturait les sites de liaison au cd11a en réduisant à moins de 5% des valeurs initiales le nombre de sites disponibles.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,241,453 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK