Vous avez cherché: doorgaf (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

doorgaf

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

louise mcvay schreef naar de voorzitter van het europees parlement, die haar brief aan de commissie voorschriften doorgaf.

Français

louise a écrit au président du parlement européen, qui a transmis sa lettre à la commission des pétitions.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

in de lente van 2007 overhandigden de regionale comités hun bevindingen aan een europees comité dat de boodschap bundelde en doorgaf aan de europese beleidsvormers.

Français

au cours du printemps 2007, les panels régionaux ont transmis leurs conclusions à un panel européen qui a synthétisé le message et l’a ensuite communiqué aux décideurs de l’union européenne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

Öbb-infrastruktur heeft geweigerd haar deze informatie beschikbaar te stellen, omdat zij in principe alleen de gegevens van de betrokken spoorwegonderneming zelf doorgaf.

Français

Öbb-infrastruktur a refusé de donner l'accès à ces informations au motif qu’elle ne transmettait, en principe, que les données relatives à l’entreprise ferroviaire concernée.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

die als saldo der compensaties geen uitvoering hadden ge vonden, of die de kredietinstelling, ter afdekking van haar positie tegenover de opdrachtgever, naar de beursmarkt doorgaf.

Français

seules étaient portées au marché boursier les opérations qui ne pouvaient faire l'objet d'une compensation, ou celles que l'institution de crédit, en couverture de sa transaction pour compte propre, cherchait à contrebalancer en bourse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

op deze tweede beperking werd prompt door de rapporteur gereageerd en hij kreeg daarbij de steun van de landbouwcommissie en van de voorzitter van het parlement, lord plumb, die ons protest doorgaf aan de raad.

Français

l'un des mérites principaux de ce rapport est précisément d'avoir insisté sur cet aspect.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dat wordt vandaag natuurlijk heel moeilijk, omdat u de namen later pas doorgaf, maar ik vind dat we alleen de namen van mensen kunnen aanvaarden die daadwerkelijk aan de stemming tijdens het debat van vanmiddag hebben meegedaan.

Français

s' il est vrai que cela s' avère très difficile aujourd'hui dans la mesure où vous avez annoncé les noms plus tard, nous ne pouvons accepter que les noms de ceux qui ont participé, cet après-midi, au vote sur le débat.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

1de commissie wees erop dat de heer van buitenen,toen hij documenten aan organenbuiten de commissie doorgaf,het statuut van de ambtenaren had overtreden,meerbepaald de bepalingen tot bescherming van de rechten van hen tegen wie een tucht- enstrafrechtelijke procedure loopt;

Français

1)en communiquant des documents à des organes extérieurs à la commission, m. van buitenen a enfreint le statut des fonctionnaires,et,en particulier,les dispositionsdestinées à protéger les droits des personnes faisant l’objet de procédures disciplinaires etpénales.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,341,539 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK