Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
het is wellicht zinvol dit te vermelden.
il pourrait être utile de le mentionner.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
interessant is het wellicht, te vermelden
au mois de mars 1979, le comité a été saisi d'un important «paquet» de propositions présentées par la
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is dan ook overbodig deze informatie hier te vermelden.
il est donc inutile de répéter cette exigence ici.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is dus overbodig dit opnieuw in een ministerieel besluit te vermelden.
il est donc superflu de le spécifier à nouveau dans un arrêté ministériel.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
twee jaar is wellicht te kort.
la période de deux ans pourrait être trop courte.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is raadzaam op de briefomslag te vermelden :
il est recommandé d'indiquer sur l'enveloppe :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar het is wellicht beter om dit hardop te zeggen.
cela va sans doute mieux encore en le disant.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
het is wellicht beter deze kwestie meteen af te handelen.
il est sans doute préférable que nous réglions directement cette question.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
het is wellicht goed met die positieve aanzetten rekening te houden.
maintes fois aussi, nous avons dénoncé les risques d'un libéralisme sans entraves.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dat is wellicht geen toeval.
ce n'est peutêtre pas fortuit.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is wellicht passend om af te sluiten met een kort commentaar hierop.
il pourrait être bon que je termine par un commentaire sur ce point.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
het is wellicht de laatste kans voor europa om dit correct uit te voeren.
les pays européens sont devenus des colosses aux pieds d'argile.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hedgingactiviteiten overbodig te maken , ... 39
a eviter des ´ operations de couverture inutiles ...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
belangrijk is wellicht nog het volgende.
mon souhait est d'empêcher que cela se reproduise.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"het is wellicht tijd voor de eu om haar benadering van duurzame ontwikkeling te heroverwegen.
"peut-être le moment est-il venu de repenser l'approche de l'union européenne en matière de développement durable.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
daarom is het mijns inziens overbodig te spreken van een paspoort.
je considère donc qu' il est superflu de parler d' un passeport.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dit artikel behoort als overbodig te vervallen.
cet article est à omettre car superflu.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
een gewone verduidelijking is wellicht echter onvoldoende.
d’autre part, une simple clarification peut se révéler insuffisante.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dat is wellicht europa's grootste moeilijkheid.
voilà peutêtre la plus grande difficulté pour l'europe.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
om die reden is het overbodig te vermelden dat de drie leden die de betrokken partijen op europees niveau vertegenwoordigen, geen stemrecht bezitten.
cet organe ne jouissant aux termes de l'article 12 d'aucun pouvoir décisionnel au sein de l'institut, il est par conséquent inutile de préciser que les trois membres représentant les parties intéressées au niveau européen ne disposent pas de voix délibérative.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :