Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in 2009 is het één keer voorgekomen dat eurojust weigerde toegang te verlenen tot haar documenten.
le système epoc iii+ a été installé dans les locaux d’eurojust au cours de l’été 2009.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom wordt voorgesteld toegang te verlenen tot het rijksregister.
c'est pourquoi il est proposé d'octroyer l'accès au registre national.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waarvoor?om geleide toegang te verlenen tot eu-informatie
notre mission
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de eib had aanvankelijk geweigerd toegang te verlenen tot het verslag.
la bei avait initialement refusé l’accès à ce rapport.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3 de weigering toegang te verlenen tot documenten waarvan de raad medeopsteller is
3 le refus d'accès à des documents dont le conseil n'est que l'un des auteurs
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de hulpdiensten toegang te verlenen tot de verschillende lokalen van de inrichting;
l'accès des services de secours aux différents locaux de l'établissement;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de consument toegang te verlenen tot een adequaat aanbod van betrouwbare voedingsmiddelen;
"permette aux consommateurs d’avoir accès à des approvisionnements adéquats et fiables en denrées alimentaires";
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
6° zijn personeel adequate toegang te verlenen tot alle relevante technische documenten.
6° permettre à son personnel d'avoir accès à tous les documents techniques importants.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
.tekst niet beschikbaar in het nederlands" belanghebbende hiertoe toegang te verlenen tot de nationale rechter.
le tribunal déclare et arrête :
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
actieve arbeidsmarktmaatregelen om iedereen toegang te verlenen tot de arbeidsmarkt steunmaatregelen voor sociale insluiting
– politique active du travail visant à assurer l’accès de tous aumarché du travail
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de ambtenaren van de administratie op elk ogenblik toegang te verlenen tot de betrokken bedrijfsruimten;
autoriser, à tout moment, l'accès des locaux concernés par l'activité en cause aux agents de l'administration;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is met name de bedoeling om de bevoegde autoriteiten toegang te verlenen tot bepaalde gegevens waarover de lidstaten beschikken.
en particulier, il est prévu de donner aux autorités compétentes un accès à un certain nombre d'informations dont disposent les États membres.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bereidheid om te allen tijde de ouders toegang te verlenen tot de leefruimten van de kinderen;
l'accès libre des parents à tout moment aux espaces où séjournent les enfants;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle rechtshandhavingsautoriteiten in de lidstaten vlotter toegang te verlenen tot alle europese en nationale analytische producten;
l'amélioration de l'accès des autorités des États membres chargées de l'application de la loi à tous les produits d'analyse, à l'échelle européenne et nationale;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d) het personeel van de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat te allen tijde toegang te verlenen tot zijn lokalen;
d) de rendre ses locaux, en tout temps, accessibles aux agents de l'autorité compétente de l'État membre concerné;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
betreft: de onderzoekers van beide partijen wederzijdse toegang te verlenen tot de onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten.
société de l'information chaque partie un accès réciproque aux activités de recherche et de développement de l'autre partie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dat volstaat echter niet om de commissie volledig vrij te stellen van haar verplichting toegang te verlenen tot laatstgenoemde documenten.
en effet, dans la mesure où ils sont détenus par la commission, de tels documents relèvent de la décision 94/90, laquelle prévoit en faveur du public le plus large accès possible.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bij besluit van 20 november 2003 heeft zij daarentegen geweigerd, toegang te verlenen tot de memories betreffende rechtstreekse beroepen.
en revanche, par décision du 20 novembre 2003, elle a refusé l’accès aux mémoires concernant des recours directs.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beide doelen kunnen verwezenlijkt worden door de bevoegde autoriteiten bij de visumcontroles alleen toegang te verlenen tot de beveiligde microchip.
ces deux objectifs peuvent parfaitement être atteints si les autorités compétentes contrôlant les visas n'ont accès qu'à la micropuce sécurisée.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3° de personen die de minister met die opdracht heeft belast, op hun verzoek toegang te verlenen tot het controlelaboratorium;
3° de permettre l'accès du laboratoire de contrôle, à leur demande, aux personnes chargées spécialement à cet effet par le ministre;
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :