Vous avez cherché: om hem niet te schofferen (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

om hem niet te schofferen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

dood hem niet.

Français

ne le tuez pas.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

"neen!" zeide ik om hem niet boos te maken.

Français

--non, dis-je afin de ne pas le contrarier.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

vertrouw hem niet.

Français

ne lui fais pas confiance.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het gelukte hem niet.

Français

il n’y réussit pas.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

men had te veel verpligting aan hem om hem niet te gehoorzamen en vertrok.

Français

on lui devait trop pour ne pas lui obéir, et l’on partit.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dat zit hem niet lekker

Français

cela le chiffonne

Dernière mise à jour : 2015-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik durf hem niet storen.

Français

je ne me soucie pas de le déranger.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„hoe! gij kent hem niet?”

Français

-- comment! vous ne le connaissez pas?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wij hebben hem niet nodig!

Français

nous n'en avons pas besoin!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

dat roepen kon hem niet gelden.

Français

cet appel ne pouvait s'adresser à lui.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik bied hiervoor mijn verontschuldigingen aan, aangezien het niet mijn bedoeling was het parlement te schofferen.

Français

veuillez m' excuser, je n' avais pas l' intention de manquer de respect envers l' assemblée.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

glenarvan durfde het hem niet vragen.

Français

glenarvan n’osait l’interroger.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

we hopen dat zij niet te lang wacht om hem verder te spelen.

Français

nous espérons qu' elle va la jouer rapidement.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

hebben wij hem niet twee oogen gegeven.

Français

ne lui avons nous pas assigné deux yeux,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de kennisgeving werd om 20.00 uur ingediend, dus tijdig genoeg om hem niet op de kandidatenlijst te plaatsen.

Français

la notification a été présentée hier à 20 heures à temps pour que son nom ne soit pas inclus sur la liste de vote.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hebt gij hem niet gezien?" vroeg glenarvan.

Français

tu ne l’as pas vu? demanda glenarvan.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

--„schrijf mij dien naam op een stukje papier, ten einde hem niet te vergeten.

Français

-- Écrivez-moi ce nom-là sur un morceau de papier, de peur que je l'oublie; ce n'est pas compromettant, un nom de ville, n'est-ce pas?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

en wie er bij hem zijn, zijn niet te trots om hem te dienen noch worden zij er moe van.

Français

ceux qui sont auprès de lui [les anges] ne se considèrent point trop grands pour l'adorer et ne s'en lassent pas.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in zijn afwezigheid doen wij er naar mijn idee goed aan om hem niet te betrekken in onze discussies, waarvan het verloop soms werkelijk te betreuren valt.

Français

d'une part, pourriez-vous, en votre qualité de président, donner des instructions à la commission budgétaire pour dégager les crédits qui lui sont attribués sous le poste 2312, lors de la réunion de celle-ci à bruxelles, la semaine après celle qui suit?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik hoef hem niet te verdedigen, maar met het oog op een zuiver debat wil ik wel het volgende kwijt.

Français

mais l'équilibre demeure précaire.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,754,724 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK