Vous avez cherché: openbaren (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

openbaren

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

openbaren van vertrouwelijke informatie

Français

divulgation d’informations confidentielles

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de verschijnselen van...openbaren zich pas na...

Français

les symptômes...se manifestent souvent seulement après...

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

maar dit zal zich pas aan de onderhandelingstafel openbaren.

Français

nous passons maintenant au vote.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de verschijnselen openbaren zich pas na verloop van tijd.

Français

les symptômes apparaissent souvent seulement après un certain temps.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

directie toelagen aan openbaren en privé-instellingen

Français

direction des subventions aux organismes publics et privés

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

want wij zullen u een zeer gewichtig woord openbaren.

Français

nous allons te révéler des paroles lourdes (très importantes).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

dat zijn mededelingen over het verborgene die wij aan jou openbaren.

Français

ce sont là des récits inconnus que nous te révélons.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de minister van ambtenarenzaken en modernisering van de openbaren besturen,

Français

le ministre de la fonction publique et de la modernisation de l'administration,

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

--op dat oogenblik was hij op het punt alles te openbaren.

Français

en ce moment il se sentit prêt à tout révéler.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

dat zijn enige mededelingen over het verborgene die wij aan jou openbaren.

Français

- ce sont là des nouvelles de l'inconnaissable que nous te révélons.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

weet gij dan niet, dat god kent wat zij verbergen en wat zij openbaren.

Français

- ne savent-ils pas qu'en vérité allah sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

het niet toepassen van een richtlijn kan zich op een aantal manieren openbaren.

Français

la non-application d'une directive peut apparaître de diverses façons.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

openbaren in de periode die is vastgelegd in de officiële lijst van beroepsziekten.

Français

• complémentsolidaire pour personnesâgées

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

--„zij zal niets durven openbaren, want dan maakt zij zich bekend.”

Français

-- elle n'osera rien dire, car ce serait se dénoncer elle-même.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

ik vraag niet het openbaren van militaire geheimen, ik vraag alleen om dezelfde normen.

Français

je ne ré clame nullement la publication des secrets militaires, mais simplement l'utilisation de normes identiques.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

--„maar dat geheim behoort mij niet; en ik mag het zoo maar niet openbaren.”

Français

-- mais ce secret ne m'appartient pas, et je ne puis le révéler ainsi.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de heer bonacieux bevond zich in de grootste verlegenheid: moest hij alles ontkennen of alles openbaren?

Français

m. bonacieux était dans la plus grande perplexité: devait-il tout nier ou tout dire?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

openbaring van johannes

Français

apocalypse

Dernière mise à jour : 2015-03-14
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,253,694 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK