Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ik kan u momenteel geen pasklare oplossing geven.
je ne peux pas, aujourd'hui, vous apporter de solution.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de commissie kan geen oplossing voor de schuld geven.
langer (v). - (it) monsieur le président, j'ai déjà soulevé ce point concernant l'ordre du jour à l'occasion d'une intervention précédente.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een tweede oplossing zou zijn deze keuze niet te geven.
certains membres m'ont posé des questions spécifiques, en particulier m. de vries.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ook in dergelijke gevallen kan speciaal laboratoriumonderzoek een oplossing geven.
dans ces cas également, des études spéciales en laboratoire peuvent permettre de trouver une solution.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
raad zijn vaste wil om daaraan een oplossing te geven moeten bekendmaken.
sapena granell sécutif vers le sud du centre de gravité des activités économiques.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indien u abilify oplossing voor injectie gebruikt, mag u geen borstvoeding geven.
si vous prenez abilify solution injectable, vous ne devez pas allaiter.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is geen goede oplossing om landbouwers te dwingen de tabaksteelt op te geven.
il serait erroné de contraindre les agriculteurs à cesser de cultiver le tabac.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de oplossing is niet om het voorstel verwerpen, maar om het opnieuw vorm te geven.
la solution n’ est pas dans le rejet mais dans la réorganisation.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
als geen oplossing wordt gevonden zal de commissie volgende week een negatieve beschikking geven.
si tel n'était pas le cas, la décision négative serait effectivement prise le 16 septembre.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is onze taak, het is onze plicht om op dit ogenblik daaraan een oplossing te geven.
voilà l'angle sous lequel nous devrions considérer le problème en l'instant présent!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voor een definitieve oplossing moet syrië dringend de aanzet geven tot een inclusief politiek overgangsproces.
pour parvenir à une solution durable, il est impératif de mettre en place d'urgence un processus politique sans exclusive, mené par les syriens, en vue d'aboutir à une transition politique.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de eerste moet een oplossing geven voor de vroegere duitse democratische republiek in het eengemaakte duitsland.
le parlement européen veut et doit jouer un rôle fondamental dans l'unification, ce qui signifie plus qu'une simple consultation.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indien koel bewaard, dient men de oplossing de tijd te geven op kamertemperatuur te komen voor deze toegediend wordt.
la solution doit être laissée à température ambiante avant administration si elle a été réfrigérée.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de vierde oriëntatie betreft de oplossing van competentieconflicten. wij geven de voorkeur aan een gerechtelijke instantie boven een politieke instantie.
quatrième orientation, pour arbitrer les conflits de compétence, nous proposons la formule du juge plutôt que celle de l' organe politique.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de wet van het land waar de goederen zijn gelegen op de dag waarop het fail lissement werd uitgesproken, moet voor deze vraagstukken een oplossing geven.
il appartiendra à la loi de la situation au jour de l'ouverture de la faillite, de donner une solution à ces questions.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bedenksels waar men moeilijk ter verfraaiing de naam oplossingen aan kan geven.
je crois qu'en qualité de représentants d'un petit pays nous avons quelque chose d'essentiel à dire.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dat zijn al verheugende vor men van samenwerking, maar zij geven geen oplossing.
il semble néanmoins que certains pays aient quelques problèmes au niveau du recouvrement des impôts.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eurojust treedt vaak op om voor dit soort problemen oplossingen aan te geven.
suisse, turquie, États-unis, ukraine et serbie) ont participé à 13 réunions.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laten wij werknemers en werkgevers de ruimte geven om tot die oplossingen te komen.
accordons une marge suffisante aux employeurs et employés afin qu'ils trouvent des solutions.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
geen van deze oplossingen kan echter de bewegingsvrijheid en de onafhankelijkheid geven die de auto biedt.
mais aucune de ces solutions ne peut donner la liberté d'action et l'indépendance que donne l'automobile.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :