Vous avez cherché: situationele beoordelingstest (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

situationele beoordelingstest

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

situationele onmogelijkheid

Français

impossibilité situationnelle

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Néerlandais

acute situationele reactie

Français

perturbation situationnelle aiguë

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

acute voorbijgaande situationele reactie door stress

Français

perturbation situationnelle transitoire aiguë due au stress

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

dat geldt evenzo voor biografische en situationele variabelen.

Français

ceci vaut également pour des variables de nature biographique et situationnelle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

apparatuur voor situationele afbeelding en correlatie (numeriek of analoog)

Français

équipements pour le mappage et la corrélation de scènes (actifs et passifs);

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

voor aanvragen die gebaseerd zijn op een situationele onmogelijkheid, geldt geen enkele termijn :

Français

aucun délai ne s'applique aux demandes qui se basent sur une impossibilité situationnelle :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

biografische en situationele variabelen zijn nauwelijks van invloed op de mate waarin kommunikatieproblemen ervaren worden.

Français

les variables biographiques et situationnelles n'exercent guère d'influence sur le degré dont les difficultés de communication sont ressenties.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

140 is dat brog bij zijn situationele techniek te veel de nadruk legt op het element van de persoonlijke beperkingen.

Français

le consensus qui ressort de leurs recherches est que brog donne trop d'importance à l'élément contraintes personnelles dans cette technique situationnelle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

(b) hybridatieschema dat werd gebruikt voor de productie van het in de beoordelingstest gebruikte teeltmateriaal.

Français

(b) schéma d'hybridation ayant servi à produire les matériels de reproduction utilisés dans le test d'évaluation.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

andere voorbeelden van uitgewerkte situationele en functionele beschrijvingen van vtkennis zijn de projecten 3, 6, 8 en 14.

Français

on trouvera d'autres exemples dans les projets n° 3, 6, 8 et 14.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de effekten dienen ook belonend te zijn in relatie tot motieven en situationele opbrengsten die door de werkers in kwestie als belangrijk worden ervaren.

Français

les effets doivent également être bienfaisants en ce qui concerne la motivation et les résultats situationnels que les travailleurs considèrent comme importants.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bijlage viii. het verband tussen de mate waarin men angst voor de toekomst ervaart, situationele en biografische vari­ abelen en de beoordeling van maatregelen.

Français

lien entre les craintes que l'on éprouve pour l'avenir, les variables situationnelles et biographiques e_t l'appréciation des mesures.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bijlage ii.: het verband tussen de mate waarin gezinsproblemen ervaren worden, situationele en biografische variabelen en de beoordeling van maatregelen.

Français

lien entre le degré de problèmes familiaux éprouvés, les variables situationnelles et biographiques e_t l'appréciation des mesures.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in de situationele proef krijgen de kandidaten een schriftelijke beschrijving van een werksituatie, dit uit de praktijk van een zelfstandige kinesitherapeut (casus).

Français

dans le test de situation les candidats reçoivent une description écrite d'une situation de travail, émanant de la pratique d'un kinésithérapeute indépendant (cas).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

een derde, zeer vaak toegepaste variant, die meer of minder gedetailleerd sophisticated kan zijn uitgewerkt, is een situationele of functionele beschrijving van het vt-gebruik.

Français

une autre variante très fréquente, élaborée de façon plus ou moins complexe, décrit l'utilisation des langues par situations ou fonctions.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bijlage v.: het verband tussen de mate waarin men vindt dat het leiderschap sociaal-emotioneel is, situationele en biografische variabelen en de beoordeling van maatregelen.

Français

lien entre la perception de sentiments d'isolement, les variables situationnelles et biographiques et l'appréciation des mesures.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

1.2 het eesc is het in principe eens met de in de mededeling geformuleerde aanbevelingen en meent dat de invoering van regels voor de verspreiding en behandeling van gegevens en de ingebruikneming van mechanismen waarbij alle deelnemende organisaties controle uitoefenen en zelf ook worden gecontroleerd, het situationele bewustzijn in het maritieme gebied zal verbeteren.

Français

1.2 le cese approuve les principes recommandés dans la communication susmentionnée et estime que l'intégration des règles relatives à la diffusion et au traitement des données ainsi que l'introduction de mécanismes de contrôle adoptés par toutes les organisations participantes ou à leur intention contribueront à améliorer la connaissance de la situation dans le domaine maritime.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

een europees grensbewakingssysteem (eurosur) wordt ontwikkeld voor uitwisseling van informatie en operationele samenwerking tussen de nationale coördinatiecentra en met frontex om het situationele bewustzijn te verbeteren en sneller te kunnen reageren ter voorkoming van onregelmatige migratie en grensoverschrijdende criminaliteit aan de buitengrenzen.

Français

un système européen de surveillance des frontières (eurosur) est en cours de développement pour permettre l’échange d’informations et une coopération opérationnelle entre les centres nationaux de coordination et avec frontex, afin d’améliorer l’information sur la situation aux frontières extérieures de l’ue et la capacité de réaction dans le cadre de la prévention de la migration clandestine et de la criminalité transfrontière.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

mededeling van de commissie aan het europees parlement en de raad - een beter situationeel bewustzijn dankzij nauwere samenwerking tussen autoriteiten voor maritieme bewaking: volgende stappen in het kader van de gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur (cise) voor het maritieme gebied van de eu

Français

"communication de la commission au parlement européen et au conseil "meilleure connaissance de la situation grâce à une coopération renforcée entre les autorités de surveillance maritime: prochaine évolution de l'environnement commun de partage de l'information pour le domaine maritime de l’union européenne"

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,728,235,834 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK