Vous avez cherché: tegen wie dan (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

tegen wie dan

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

tegen wie ?

Français

contre qui ?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

verdedigingsidentiteit, tegen wie dan?

Français

premièrement, le désarmement est naturellement le sujet prépondérant.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„en tegen wie?”

Français

-- et contre qui? s'écria le roi.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

tegen wie of wat?

Français

contre quoi, contre qui ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

maar sterker tegen wie?

Français

mais plus forts contre qui?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

wie dan ook

Français

n’importe qui

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

van wie dan wel?

Français

d' où provenaient-elles?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

"maar aan wie dan?"

Français

-- À qui, alors?»

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

verweerder tegen wie verstek is verleend

Français

défendeur défaillant

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

wie nemen we in bescherming tegen wie?

Français

qui protège-t-on de qui?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

partij tegen wie het verweerschrift is gericht

Français

partie contre laquelle la requête est formée

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

tegen wie een tuchtvordering is ingesteld;

Français

1° qui fait l'objet d'une action disciplinaire;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

--„maar wie dan is _zij_?”

Français

-- mais, qui donc, elle?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de partij tegen wie de tenuitvoerlegging wordt vervolgd

Français

la partie contre laquelle l'exécution est poursuivie

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

voor wie dan wèl een succes ?

Français

(applaudissements)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

als jij het niet doet, wie dan?

Français

si ce n’ est vous, alors qui le fera?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

aanduiding van de partij tegen wie het verzoekschrift is gericht

Français

désignation de la partie contre laquelle la requête est formée

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de identiteit van de persoon tegen wie ze is gegeven;

Français

l'identité de la personne contre laquelle elle est émise;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

persverslag heldenverering van oorlogsmisdadigers tegen .wie een aanklacht loopt.

Français

selon elle, un brevet européen pourrait s'avérer plus utile qu'une directive: "les entreprises européennes pour pouvoir innover ont besoin d'une sécurité juridique mais également d'une marge de manœuvre".

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

de liberalen veroordelen geweld, uit welke hoek en tegen wie ook.

Français

la violence ne se divise pas, mes chers collègues, elle ne se récupère pas, elle ne s'exploite pas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,879,032 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK