Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
worden vastgesteld:
sont établies:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dat dient heel duidelijk te worden vastgesteld.
cela devrait être précisé très clairement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een minimale aanhoudperiode dient te worden vastgesteld.
il y a lieu d'établir une période de rétention minimale.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de ingeroepen vrijstellingsgrond dient te worden vastgesteld :
le motif d'exonération invoqué doit être établi :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom dient er een overgangsregeling te worden vastgesteld.
il convient donc d'établir un régime transitoire.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
het bedrag van deze zekerheid dient te worden vastgesteld.
il y a lieu de fixer le montant de cette garantie.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
de nodige voorschriften ter zake moeten derhalve worden vastgesteld.
il convient d’arrêter en conséquence les modalités nécessaires.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
meer gedetailleerde voorschriften ter zake moeten worden vastgesteld bij deze richtlijn.
dès lors, il est nécessaire de traiter ces matières dans la présente directive lorsque des exigences plus précises doivent être établies.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
er dient te worden vastgesteld welke bedrijven mogen worden beleverd.
il convient de préciser à quels établissements ces livraisons peuvent être effectuées.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in de onderhavige zaak moet worden vastgesteld,
en l'espèce, il y a lieu de constater que le conseil n'a produit aucun texte qui
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het lijkt ook niet waarschijnlijk dat bruikbare gegevens ter zake kunnen worden vastgesteld.
il est d'ailleurs peu probable que des données utiles de ce genre puissent être recueillies.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
om de nationale maatregelen te harmoniseren, zou communautaire wetgeving ter zake moeten worden vastgesteld.
une harmonisation des mesures nationales exigerait l’adoption d’un acte législatif communautaire dans ce domaine.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
er worden ter zake geen streefcijfers of indicatoren vastgesteld;
aucun autre objectif ou indicateur n'est fixé.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de zak dient visueel te worden geïnspecteerd op deeltjes.
la poche doit être inspectée visuellement afin de vérifier l'absence de particules.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bij het onderzoek van deze zaak dient ook de identiteit van de begunstigde van de steun te worden vastgesteld.
il convient de déterminer, lors de l’examen en question, l’identité du bénéficiaire de l’aide.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
binnen drie maanden dient ter zake een beslissing te worden genomen.
une décision devrait être prise dans les trois mois qui viennent.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de zak dient voorzichtig te worden omgekeerd om de oplossing te mengen.
la poche doit être doucement retournée pour mélanger la solution.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bij de identificatie van ingevroren zakken dient bijzondere zorgvuldigheid betracht te worden
une attention particulière doit être apportée à l'identification des unités en poches congelées.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de toepassingsmodaliteiten inzake de uitvoering van de gesloten collectieve arbeidsovereenkomst ter zake worden vastgesteld door de in hoofdstuk iv bedoelde raad van bestuur.
les modalités d'application relatives à l'exécution de la convention collective de travail conclue en la matière sont fixées par le conseil d'administration visé au chapitre iv.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al het ongebruikte geneesmiddel of afvalmateriaal dient worden vernietigd overeenkomstig lokale voorschriften.
tout produit non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :