Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
diensten voor ontwikkeling van software voor tijdregistratie of personele middelen
services de développement de logiciels d'enregistrement des horaires ou de logiciels de gestion des ressources humaines
de arbeidsuren van het personeel moeten worden verantwoord aan de hand van een sluitende tijdregistratie.
les heures de travail du personnel doivent être démontrées par un enregistrement des horaires efficace.
voor personen die uitsluitend werkzaamheden ten behoeve van de actie uitvoeren, is tijdregistratie niet verplicht.
pour les personnes qui travaillent exclusivement au profit de l’action, un décompte des heures n’est pas requis.
5° materiaal voor de inwendige organisatie zoals bijvoorbeeld telefoonsystemen, oproepingssystemen, beveiliging en tijdregistratie;
5° le matériel destiné à l'organisation interne, par exemple les systèmes de téléphone, les systèmes d'appel, la sécurité et l'enregistrement du temps;
deze bepalingen zullen onder meer een duidelijke definitie omvatten van de vereisten inzake tijdregistratie alsook objectieve informatie met betrekking tot het jaarlijkse aantal productieve uren;
ces dispositions fourniront, entre autres simplifications, une définition claire des exigences en matière de décompte des heures et des références objectives concernant le nombre annuel d’heures productives;
voor personen die uitsluitend werkzaamheden ten behoeve van de actie uitvoeren, is tijdregistratie niet verplicht (art. 25 rfp h2020).
pour le personnel travaillant exclusivement sur l'action, l'obligation de décompte des heures est supprimée (article 25 rdp h2020).
een vereenvoudiging van de tijdregistratie door het gebruik van duidelijke en eenvoudige minimumvoorwaarden in de regels voor deelname, meer in het bijzonder het afschaffen van de tijdregistratie voor personeel dat uitsluitend aan het project van de unie werkt;
simplification du décompte des heures par la définition d'une série simple et claire de conditions minimales; en particulier, suppression des obligations de décompte des heures pour le personnel travaillant exclusivement sur un projet de l'union;
vereenvoudiging van de tijdregistratie door vaststelling van een aantal duidelijke en eenvoudige minimumvoorwaarden, en met name door afschaffing van verplichte tijdregistratie voor personeel dat voltijds of meer dan halftijds aan het eu-project werkt;
simplification de l’enregistrement des heures de travail grâce à l’instauration d’un ensemble clair et simple de conditions minimales, notamment la levée de l’obligation d’enregistrement des heures pour le personnel travaillant à temps plein ou consacrant plus de la moitié de son temps de travail au projet de l’union;
2. de lidstaat van herkomst draagt er zorg voor dat er ten minste één officieel aangewezen mechanisme is voor de centrale opslag van gereglementeerde informatie. die mechanismen moeten voldoen aan minimumnormen op het gebied van beveiliging, zekerheid met betrekking tot de informatiebron, tijdregistratie en gemakkelijke toegang voor eindgebruikers en worden afgestemd op de indieningsprocedure van artikel 19, lid 1.
2. l'État membre d'origine veille à ce qu'il existe au moins un mécanisme officiellement désigné pour le stockage centralisé des informations réglementées. ces mécanismes devraient respecter des normes de qualité minimales en matière de sécurité, de certitude quant à la source d'information, d'enregistrement de la date ainsi que de facilité d'accès par les utilisateurs finals et ils sont alignés sur la procédure de dépôt prévue à l'article 19, paragraphe 1.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: