Vous avez cherché: veel beterschap (Néerlandais - Français)

Néerlandais

Traduction

veel beterschap

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

veel

Français

beaucoup

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik wens u veel beterschap toe

Français

je vous souhaite le meilleur

Dernière mise à jour : 2022-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik wens haar van harte beterschap.

Français

l'amélioration

Dernière mise à jour : 2012-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ook wil ik de commissaris beterschap wensen.

Français

je voudrais souhaiter bon rétablissement au commissaire.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de raad beloofde beterschap en waarom eigenlijk niet.

Français

le conseil a promis des améliorations et en fait, pourquoi pas?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

vergeleken met vorig begrotingsjaar is er amper beterschap.

Français

on ne note pratiquement aucune amélioration par rapport à l' exercice précédent.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik wilde de heer görlach van harte beterschap wensen.

Français

débats du parlement européen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik zou haar namens onze hele fractie beterschap willen wensen!

Français

au nom de tout notre groupe politique, je voudrais lui souhaiter un prompt rétablissement.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

tevens zou ik de 180 jongeren die gewond zijn geraakt bij deze afschuwelijke brand veel beterschap willen toewensen.

Français

j' adresse également mes vux de rétablissement aux 180 blessés de cet horrible incendie.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

eind vorig jaar, na het zoveelste persincident, beloofde de parlementsvoorzitter beterschap.

Français

a la fin de l'année dernière, après le énième incident de la presse, le président du parlement avait promis de corriger la situation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de raad is natuurlijk nog niet helemaal tevre­den, maar we stellen toch beterschap vast.

Français

certes, le conseil n'a pas de quoi être pleinement satisfait, mais il faut reconnaître qu'il y a un certain progrès.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

beterschap treedt pas in wanneer men vanuit gezonde wortels een gezond europa ziet groeien.

Français

les choses ne s'amélioreront que lorsque nous verrons une europe digne de ce nom se développer sur des bases saines.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

in de eerste helft van 1981 was de markt aarzelend, maar er waren toch tekenen van beterschap.

Français

le pourcentage moven d'entreprises ayant déclaré avoir recruté du per sonnel de conduite, qui était de 16 % en 1980, est tombé à 12 % en 1981.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik wens hem trouwens spoedig beterschap en hoop dat hij zijn werkzaamheden in het europees parlement spoedig zal kunnen hervatten.

Français

a cet égard, la commission veille et veillera à ce que ses propositions ne soient pas dénaturées.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

er rest ons derhalve niets anders dan hem van harte beterschap te wensen, zoals de voorzitter al heeft gedaan.

Français

puisqu'il est malade et qu' il s' agit d' un cas de force majeure, nous ne pouvons évidemment que lui transmettre les vux de prompt rétablissement exprimés par le président.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de voorzitter. — ik dank commissaris papoutsis en verzoek hem om commissaris pinheiro namens ons beterschap te wensen.

Français

kinnock, glenys (pse). — (en) madame le président, je voudrais également poser la question suivante: qu'adviendraitil des autres options proposées à l'afrique du sud si l'accord sur une zone de libreéchange venait à échouer?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de massa wijzigingen, waarover we vandaag in de plenaire vergadering moeten stemmen, laat helaas weinig beterschap terzake verhopen.

Français

il faut une autre philosophie, plus moderne, une autre politique, plus audacieuse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

daar waar de landelijke cijfers inzake vroegtijdig schoolverlaten beterschap vertonen, is het niveau in wallonië en met name in brussel nog steeds zorgwekkend hoog.

Français

si le taux d'abandon scolaire régresse au niveau de l'ensemble du pays, les niveaux élevés enregistrés en wallonie, et en particulier à bruxelles, sont inquiétants.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

mijnheer de voorzitter, ik vind het jammer dat de commissaris niet aanwezig is, maar ik heb alle begrip voor de reden daarvan. ik wens hem beterschap.

Français

monsieur le président, je suis déçu de l' absence du commissaire, mais je comprends parfaitement qu' il soit malade et je lui souhaite un prompt rétablissement.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

. mijnheer de voorzitter, allereerst wil ik de heer andersson bedanken voor de wijze waarop hij invalt voor de heer de rossa, die ik van harte beterschap wens.

Français

   .- monsieur le président, je veux d’ abord remercier m. andersson de suppléer ainsi m. de rossa, auquel j’ adresse tous mes vœ ux de rétablissement.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,690,482,967 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK