Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hoe kunnen zij optimaal bij de analyse worden betrokken?
comment les associer au mieux au processus?
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waar kunnen ze terecht?
où les placer?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aan de ene kant kunnen zij licentievergoedingen behalen uit hun ie-rechten.
d'une part, les dpi leur permettent de tirer des revenus de leurs licences.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kosten verlagen en snel rendement behalen met sentinel rd
une création de rapports optimisée avec jasperreports
Dernière mise à jour : 2011-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het nieuws zou waar kunnen zijn.
la nouvelle pourrait être vraie.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waar kunnen we ons aan verwachten voor ...
ce que nous pouvons en attendre proches des citoyens et moins onéreux.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waar kunnen afgestudeerden een baan vinden?
où trouver un emploi avec ce diplôme en poche?
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als dat niet zo is, zal hij met zijn investering geen rendement behalen.
comment obtenir du capitalrisque 20 réflexions et conseils d’un capitalrisqueur
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waar kunnen de nieuwe arbeidsplaatsen ontstaan?
où les nouveaux emplois peuvent-ils être créés ?
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waar kunnen burgers en ondernemingen hulp krijgen om optimaal te profiteren van hun internemarktrechten en kansen?
où les citoyens et les entreprises peuvent-ils obtenir de l'aide pour tirer le meilleur parti des droits et des possibilités que leur offre le marché intérieur?
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom moet ervoor worden gezorgd dat de investeringen een optimaal rendement hebben.
les investissements doivent donc être utilisés le plus efficacement possible.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waar kunnen de generaties solidair met elkaar optrekken?
qui assure la solidarité entre les générations?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de gevolgen van deze vormingsprocessen verlangen eveneens een evaluatie om een optimaal rendement te handhaven.
l'impact de ces processus de formation nécessiterait également une évaluation pour conserver un rendement optimal.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waar kunnen projectontwikkelaars hulp krijgen om hun voorstellen te structureren?
où les promoteurs de projets peuvent‑ils obtenir de l'aide pour formuler leurs propositions?
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- te komen tot een optimaal rendement van de voor deze bijstand bestemde menselijke en materiële hulpbronnen.
— d'aboutir à un rendement optimum des ressources matérielles et humaines consacrées à cette assistance.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar dat vermogen moet worden gekoesterd willen ze het waar kunnen maken.
mais ce potentiel doit être préservé pour pouvoir produire tous ses effets.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waar kunnen wij meer te weten komen over cultuur dan in de bibliotheek?
où pourrions-nous mieux garantir l'accès à la culture que dans les bibliothèques?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
het eerste doel dat de staat bij de kapitaalinbreng voor france 2 voor ogen stond, was dus niet een optimaal rendement te verkrijgen.
en apportant du capital à france 2, l’objectif premier de l’État n’était donc pas d’obtenir un rendement optimal.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de treinbestuurder moet signalen waar kunnen nemen en de signalen moeten voor de treinbestuurder waarneembaar zijn.
le conducteur doit être en mesure d’observer la signalisation au sol, de même que celle-ci doit être visible par le conducteur.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze instrumenten dienen zo te worden ontworpen dat zij optimaal aan plaatselijke omstandigheden kunnen worden aangepast.
ces outils doivent être conçus de façon à pouvoir être adaptés de manière optimale aux conditions locales.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :