Vous avez cherché: wil ik u melden dat (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

wil ik u melden dat

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

daarvoor wil ik u bedanken.

Français

pourriezvous me dire ce qu'il en est?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

daar wil ik u nu op wijzen.

Français

est-il possible de travailler correctement de la sorte?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dienaangaande kan ik u melden dat er al een elearning portal is opgezet.

Français

À cet égard, je voudrais vous dire que le portail e-learning est déjà constitué.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

voorzitter, ik wil u melden dat we veilig zijn aangekomen hier in straatsburg.

Français

monsieur le président, je voudrais vous informer que nous sommes arrivés sains et saufs à strasbourg.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

daar wil ik u vandaag om verzoeken.

Français

je l'admets aussi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

desondanks wil ik u nergens van beschuldigen.

Français

mais je ne vais pas vous accuser.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

hiervoor wil ik u van harte bedanken!

Français

je l' en remercie vivement.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

"wil ik u eens wat zeggen, mylord?"

Français

-- savez-vous une chose, _mylord_?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

die vraag wil ik u nu graag stellen.

Français

c'est la question que je me permets de vous poser.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

niettemin moet ik u melden dat de resultaten pas aan het eind van dit jaar beschikbaar zullen zijn.

Français

cependant, je dois vous dire que les résultats ne pourront être présentés qu' à la fin de cette année.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

daarom wil ik u de volgende vragen stellen.

Français

je vous pose les questions suivantes:

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

om u een idee van deze hulp te geven kan ik u melden dat gezinnen die over ten minste één inkomen

Français

c'est dire que cette aide est vraiment réduite à un strict minimum. mum.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik wil u melden dat de financiering van de uitgaven van de europese gemeenschappen in het verdrag zijn vastgelegd.

Français

permettezmoi de rappeler que le financement des dépenses des communautés européennes est fixé dans les traités.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hierbij wil ik u hartelijk danken voor uw antwoord en melden dat er nieuwe ontwikkelingen hebben plaatsgevonden sinds ik mijn vraag stelde.

Français

je vous remercie de votre réponse et je voudrais signaler que de nouveaux événements se sont produits alors que je posais ma question.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

voorzitter, ik wil u melden dat over het tweede gedeelte van amendement nr. 1 in elk geval nog gestemd kan worden.

Français

monsieur le président, je tiens à vous signaler que l' on peut en tout cas encore voter sur la deuxième partie de l' amendement 1.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

dít gezegd hebbende, kan ik u melden dat we samenwerkingsovereenkomsten hebben afgesloten met een aantal staten, met name in het zuiden.

Français

mais il y a lieu de se poser une question: quelles chances les énergies renouve¡ables ont-elles donc encore, alors que nous savons de toute manière qu'elles sont généralement un peu plus chères, parfois même beaucoup plus chères que les énergies conventionnelles?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als voorbeeld kan ik u melden dat in die tijd slechts zeven geautomatiseerde systemen voor het voorspellen van de radioactieve neerslag waren besteld.

Français

le sarcophage du quatrième réacteur nucléaire de chernobyl pourrait être meilleur et plus efficace.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

tenslotte kan ik u melden dat we de aanstaande samen werking met de eva-landen met vreugde en vol ver wachting tegemoet zien.

Français

je voudrais déclarer pour terminer que nous attendons avec une vive impatience et une grande joie la prochaine coopération que nous aurons avec les pays de l'aele.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wat betreft de meer algemene audit inzake het programmabeheer kan ik u melden dat er nog geen doelstellingen in het verslag van de financiële controle verwoord staan.

Français

effectivement, j'ai eu quelques minutes de retard et j'ai été privée du plaisir d'entendre son discours.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in het algemeen kan ik u melden dat in vergelijking met het besluit van 4 mei 1999 het regime in de centra soepeler wordt ingevuld en er meer waarborgen worden voorzien voor de bewoners.

Français

en général, je peux vous signaler que, comparé à l'arrêté du 4 mai 1999, le régime des centres s'est assoupli et que davantage de garanties sont prévues pour les occupants.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,490,448 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK