Vous avez cherché: zijn stellingen onderbouwen (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

zijn stellingen onderbouwen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

aanbieden zijn stellingen te bewijzen

Français

faire des offres de preuve

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

in 1517 heeft maarten luther al hiertegen geageerd en op de deur van de slotkapel van wittenberg zijn stellingen opgehangen.

Français

déjà en 1517, martin luther avait présenté des thèses combat­tant cette pratique à l'église du château de wittenberg.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de ministerraad staaft zijn stelling overigens niet met cijfergegevens.

Français

le conseil des ministres n'étaye du reste pas son affirmation par des données chiffrées.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

duitsland heeft twee door adviseurs opgestelde rapporten overgelegd om zijn stelling te onderbouwen dat de overheidsinstanties die kahla ii financiële steun ter beschikking stelden, als markteconomisch gerichte kapitaalverstrekkers hebben gehandeld.

Français

À l'appui de sa thèse selon laquelle les organismes publics qui ont accordé un soutien financier à kahla ii ont agi comme des investisseurs rationnels dans une économie de marché, l'allemagne a remis deux rapports émanant de consultants.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

ik ben het volkomen met zijn stellingen eens, en wel in het bijzonder met de sprong voorwaarts die gemaakt is door de idealen waarop de economische unie gebaseerd is te combineren met de concrete doelstellingen die verwezenlijkt moeten worden.

Français

je tiens à vous dire que je m' identifie avec vos idées et, surtout, en ce qui concerne le pas en avant pour faire coïncider les idéaux sur lesquels se fonde l' union économique avec les objectifs concrets que nous devons atteindre.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

het oordeelde dat de environmental protection agency zijn stelling niet heeft bewezen.

Français

a mon avis, l'agence pour la protection de l'environnement n'a pas justifié son interdiction.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

het samenwerkingsverband heeft slechts opge merkt dat zijn stelling door de cijfers over 1990 wordt bevestigd.

Français

bien loin d'avoir eu pour objet ou pour effet de favoriser le développement des eurochèques en france, comme le prétend le groupement, l'accord d'helsinki apparaît comme ayant eu pour objet et pour effet de le brider.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

hij herhaalt ook zijn stelling dat de aangevoerde spoedbehandeling van het betrokken wetsontwerp niet in redelijkheid kon worden verantwoord.

Français

le requérant rappelle également sa thèse selon laquelle l'urgence invoquée pour le projet de loi en cause ne pouvait raisonnablement être justifiée.

Dernière mise à jour : 2015-07-17
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

daarom heeft het bipt zijn stelling gemotiveerd dat er voor alternatieve operatoren op deze markten hoge toegangsbelemmeringen bestaan die niet van voorbijgaande aard zijn.

Français

par conséquent, l’ibpt a étayé par des arguments son point de vue selon lequel il existe des barrières élevées et non provisoires à l’entrée de ces marchés pour de nouveaux opérateurs.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

het bedrijf kon echter geen nieuw bewijsmateriaal leveren voor zijn stelling dat er een consistent kwaliteitsverschil is tussen de op de binnenlandse markt verkochte producttypen en de naar de gemeenschap geëxporteerde producttypen.

Français

cette société n'a pu, toutefois, présenter d'éléments de preuve nouveaux indiquant une différence de qualité systématique entre les catégories de produits vendus sur le marché intérieur russe et exportés vers la communauté.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

11rekwirant betoogt dat dit oordeel blijk geeft van een onjuiste rechtsopvatting, en herhaalt zijn stelling dat de gemeenschap helemaal niet bevoegd was om de omstreden verordening vast te stellen.

Français

le requérant allègue que cette conclusion est erronée en droit et soutient que la communauté n’est absolument pas compétente pour adopter le règlement attaqué.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de verzoeker herhaalt in essentie zijn stelling dat, door willekeurig te beslissen om op de opmerkingen van de belastingplichtigen al dan niet te antwoorden, een onverantwoord onderscheid in het leven wordt geroepen.

Français

le requérant rappelle en substance sa thèse selon laquelle il est créé une distinction injustifiée en décidant arbitrairement de répondre ou non aux observations formulées par les contribuables.

Dernière mise à jour : 2015-05-10
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

in ben-in dit verband geneigd hetzelfde antwoord te geven als de ongeloofwaardige promovendus die, toen hem gevraagd werd zijn stelling te verklaren, zei: „zij spreekt voor zichzelf', maar ik zal niet geheel voor die verleiding bezwijken.

Français

je suis tenté de donner, dans ce contexte, la même réponse que cet étudiant apocryphe en doctorat que l'on l'invitait à présenter sa thèse: «elle va de soi». mais je ne succomberai pas entièrement à cette tentation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,902,711 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK