Demander à Google

Vous avez cherché: seven (Néerlandais - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Grec

Infos

Néerlandais

Seven

Grec

Seven

Dernière mise à jour : 2013-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Néerlandais

Australische seven-days-fever

Grec

αυστραλιανός εφθήμερος πυρετός

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

Verbuigingsvormenone of the seven cases (grammatical)

Grec

Πτώσειςone of the seven cases (grammatical)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

Ablatief (zesde naamval)one of the seven cases (grammatical)

Grec

Αφαιρετικήone of the seven cases (grammatical)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

Accusatief (lijdend voorwerp)one of the seven cases (grammatical)

Grec

Αιτιατικήone of the seven cases (grammatical)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

Datief (derde naamval)one of the seven cases (grammatical)

Grec

Δοτικήone of the seven cases (grammatical)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

Genitief (tweede naamval)one of the seven cases (grammatical)

Grec

Γενικήone of the seven cases (grammatical)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

Locatief (zevende naamval)one of the seven cases (grammatical)

Grec

Τοπικήone of the seven cases (grammatical)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

Onderwerp (eerste naamval)one of the seven cases (grammatical)

Grec

Ονομαστικήone of the seven cases (grammatical)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

If your contract is shorter than 90 days , but it is subsequently extended to more than 90 days , you will also be required to register your place of residence within seven days of your contract extension .

Grec

If your contract is shorter than 90 days , but it is subsequently extended to more than 90 days , you will also be required to register your place of residence within seven days of your contract extension .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

Maar als we benamingen als" mild"," light" en" low" gaan verbieden, verbieden we ook niet-Europese traditionele merken als" Mild Seven", met alle gevolgen van dien voor onze positie in de Wereldhandelsorganisatie. En uiteindelijk is het enige resultaat een verhoogde verkoop van synoniemenwoordenboeken aan de tabaksindustrie.

Grec

Εντούτοις, η απαγόρευση της χρήσης όρων όπως" mild"," light" και" low" κινδυνεύει να καταστήσει παράνομες πολύ παλιές γνωστές μη ευρωπαϊκές μάρκες, όπως τα" Mild Seven", με ό, τι συνεπάγεται αυτό για τους κανόνες του ΠΟΕ, και απλά θα αυξήσει τις πωλήσεις λεξικών στην καπνοβιομηχανία.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

Onbekende fout. Als u een cd in het station hebt geplaatst, probeer dan vanaf de prompt het commando cdparanoia -vsQ onder uw eigen naam (dus niet als root). Wordt er een tracklijst getoond? Zo neen, controleer dan of u toegang heeft tot het cd-station. Als u gebruik maakt van SCSI-emulatie (mogelijk als u een IDE-cd-brander hebt), verzeker u er dan van dat u lees- en schrijftoegang tot het generieke SCSI-apparaat hebt. Dit is waarschijnlijk / dev/sg0, / sev/sg1, etc. Als dit niet werkt, probeer dan het commando audiocd: /? device= / sev/sg0 (of vergelijkbaar) in het locatieveld van Konqueror om kio_audiocd te vertellen welk station uw cd-rom-speler is.

Grec

Άγνωστο σφάλμα. Αν έχετε CD στον οδηγό προσπαθήστε να εκτελέσετε το cdparanoia - vsQ (όχι σαν υπερχρήστης). Βλέπετε τη λίστα των κομματιών; Αν όχι, σιγουρευτείτε ότι έχετε άδεια ανάγνωσης της συσκευής CD. Αν χρησιμοποιείτε εξομοίωση SCSI (πιθανό αν έχετε έναν IDE εγγραφέα CD) σιγουρευτείτε τότε ότι έχετε άδεια ανάγνωσης και εγγραφής στη γενική συσκευή SCSI, η οποία πιθανότατα είναι η / dev/ sg0, / dev/ sg1, κλπ. Αν και πάλι δε δουλεύει, πληκτρολογήστε audiocd: /? device=/ dev/ sg0 (ή κάτι παρόμοιο) για να πληροφορήσετε το kio_ audiocd ποια συσκευή είναι το CD- ROM σας.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

Cost-free secondees with a contract of more than 90 days are required to register their place of residence with one of the Bürgerämter ( registration offices ) of the relevant town / city within seven days of their arrival .

Grec

Cost-free secondees with a contract of more than 90 days are required to register their place of residence with one of the Bürgerämter ( registration offices ) of the relevant town / city within seven days of their arrival .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

However , if the duration of your contract exceeds 90 days , you are required to register your place of residence with one of the Bürgerämter ( registration offices ) of the relevant town / city within seven days of arrival .

Grec

However , if the duration of your contract exceeds 90 days , you are required to register your place of residence with one of the Bürgerämter ( registration offices ) of the relevant town / city within seven days of arrival .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

(403) Er is slechts één netwerkbeheerder voor het hele net in Engeland en Wales, NGTransco. De Commissie heeft haar analyse van de capaciteitssituatie in dit segment gebaseerd op de prognoses van NGTransco, die op geregelde tijdstippen in de Seven Year Statement van de onderneming worden bekendgemaakt.(404) Na de inleiding van de procedure heeft NGTransco haar prognoses in verband met de capaciteitsmarge voor de markt in Engeland en Wales bijgesteld. Nieuwe prognoses werden de Commissie samen met de verklaring van NGTransco toegezonden. Een nog recentere versie van diezelfde prognoses heeft NGTransco in haar Seven Year Statement 2004 bekendgemaakt [64].

Grec

(405) Η Επιτροπή χρησιμοποίησε αυτή την τελευταία νεώτερη έκδοση για τους σκοπούς της ανάλυσής της. Πράγματι, αυτή η νεώτερη έκδοση βασίζεται στην ίδια θεμελιώδη υπόθεση, ιδίως για στοιχεία εισόδου, με εκείνη που ελήφθη υπόψη στην πρόβλεψη που είχε θεωρηθεί ως αξιόπιστη από τον NGTransco στην υποβολή του στην Επιτροπή. Αυτή περιέχει μόνο περισσότερα ενημερωμένα στοιχεία σχετικά με την εξέλιξη της αγοράς.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

(413) Aangezien geen van de beide Schotse netwerkbeheerder in het kader van deze procedure opmerkingen aan de Commissie heeft gezonden, is deze analyse gebaseerd op documenten die voor het publiek beschikbaar zijn. Voor Scottish and Southern Electricity gebruikte de Commissie de cijfers uit de Seven Year Statement 2003 van de onderneming [66]. Voor Scottish Power gebruikte zij de cijfers die de onderneming in haar Transmission Seven Year Statement van april 2003 verstrekte [67].

Grec

(414) Ο ακόλουθος πίνακας συνοψίζει την πρόβλεψη για τη ζήτηση αιχμής και την εγκατεστημένη παραγωγική ικανότητα στις διάφορες γεωγραφικές περιφέρειες για το 2004/2005.Παραγωγική ικανότητα συνδεδεμένη με το δίκτυο της Scottish Power -7127 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

3) De Helleense Republiek, het Verenigd Koninkrijk van Groot Britannië en Noord-Ierland en Syndesmos Ellinikon Viomichanion Galaktokomikon Proïonton (SEV-GAP) zullen hun eigen kosten dragen.

Grec

3) Η Ελληνική Δημοκρατία, το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και ο Σύνδεσμος Ελληνικών Βιομηχανιών Γαλακτοκομικών Προϊόντων (ΣΕΒΓΑΠ) φέρουν τα δικαστικά τους έξοδα.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

Interveniënten aan de zijde van verweerster: Helleense Republiek [gemachtigden: V. Kontolaimos, I. Chalkias en M. Tassopoulou] en Syndesmos Ellinikon Viomichanion Galaktokomikon Proïonton (SEV-GAP) [gemachtigde: N. Korogiannakis]

Grec

Παρεμβαίνοντες υπέρ της προσφεύγουσας: Ελληνική Δημοκρατία (εκπρόσωποι: Β. Κοντόλαιμος, Ι. Χαλκιάς και Μ. Τασσοπούλου) και Σύνδεσμος Ελληνικών Βιομηχανιών Γαλακτοκομικών Προϊόντων (ΣΕΒΓΑΠ) (εκπρόσωπος: N. Κορογιαννάκης, δικηγόρος)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK