Vous avez cherché: chloorpromazine (Néerlandais - Maltais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Maltais

Infos

Néerlandais

- chloorpromazine

Maltais

- chlorpromazine

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

chloorpromazine, levomepromazine)

Maltais

levomepromazine).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

(bv. thioridazine, chloorpromazine, levomepromazine, trifluoperazine

Maltais

(eż. thioridazine, chlorpromazine, levomepromazine,

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

stiripentol versterkt het centrale depressieve effect van chloorpromazine.

Maltais

stiripentol ikabbar l- effett dipressanti ċentrali ta’ chlorpromazine.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

bepaalde antipsychotica zoals chloorpromazine, flupenthixol, thoridazine, clozapine en risperidon.

Maltais

Ċerti antipsikotiċi bħal chlorpromazine, flupenthixol, thoridazine, clozapine u risperidone.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

reconcile-tabletten mogen niet gelijktijdig worden gegeven met diergeneesmiddelen die de drempel voor epileptische aanvallen verlagen (bijv. fenothiazines zoals acepromazine of chloorpromazine).

Maltais

il- pilloli reconcile m’ għandhomx jingħataw flimkien ma ’ prodotti mediċinali veterinarji li jistgħu jnaqqsu s- solja ta ’ l- attakki tal- qamar (eż. fenotajazins bħal aċepromazin jew klorpromażin).

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

overwegende dat is gebleken dat voor chloorpromazine geen maximumwaarden voor residuen kunnen worden vastgesteld, omdat residuen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong ongeacht de maximumhoeveelheid gevaar kunnen opleveren voor de gezondheid van de verbruiker; dat chloorpromazine derhalve in bijlage iv bij verordening (eeg) nr. 2377/90 dient te worden opgenomen;

Maltais

billi jidher li limiti massimu ta’residwu ma jistgħux jiġu stabbiliti għal chlorpromazine għax residwi, f’kull limitu kwalunkwe, fi prodotti ta'l-ikel li ġejjin mill-annimali jikkostitwixxu perikolu lis-saħħa tal-konsumatur; billi chlorpromazine għandu għalhekk jiġi mdaħħal fl-anness iv għal regolament (kee) nru 2377/90;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,397,556 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK