Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
-5 gewichtspercenten vruchten waarvan de enzymatische kwaliteit aangetast is.
-il-5% skond il-piż ta'frott li għadda minn deterjorazzjoni ta'l-enżimi.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de enzymatische oxidatie van urinezuur leidt tot stoichiometrische vorming van waterstofperoxide.
l- ossidazzjoni enzimatika ta ’ l- aċidu uriku jwassal għall- ifformar stojkjometriku ta ’ hydrogen peroxide.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
capecitabine wordt via verschillende enzymatische stappen geactiveerd (zie rubriek 5.2).
capecitabine huwa attivat permezz ta ’ diversi passi enżimatiċi (ara sezzjoni 5. 2).
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
de door geschikte fysische dan wel enzymatische of microbiologische procédés uit plantaardige of dierlijke grondstoffen verkregen aromastoffen,
is-sustanzi tat-taħwir miksuba mill-proċessi fiżiċi approprjati jew bi proċessi enżimatiċi jew mikrobijoloġiċi minn materji prima tal-ħxejjex ta' l-ikel jew l-animali,
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de opeenvolgende enzymatische biotransformatie van capecitabine tot 5-fu leidt tot hogere concentraties in de tumorweefsels.
il- biotrasformazzjoni enżimatika sekwenzjali ta ’ capecitabine għal 5- fu twassal għal konċentrazzjonijiet ogħla f’ tessuti tat- tumur.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
-de door geschikte fysische dan wel enzymatische of microbiologische procédés uit plantaardige of dierlijke grondstoffen verkregen aromastoffen,
-is-sustanzi tat-taħwir miksuba mill-proċessi fiżiċi approprjati jew bi proċessi enżimatiċi jew mikrobijoloġiċi minn materji prima tal-ħxejjex jew l-animali,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
enzymatische bepaling van zetmeel en afbraakproducten van zetmeel alsmede glucose in voedingsmiddelen met behulp van hogedrukvloeistofchromatografie (hplc)
id-determinazzjoni enżimatika tal-lamtu u tal-prodotti ta' degradazzjoni tiegħu inkluż il-glukożju fi prodotti tal-ikel bl-użu ta' kromotografija likwida ta' prestazzjoni għolja (hplc)
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na de infusie daalde de enzymatische activiteit in het plasma snel, waarbij de eliminatiehalfwaardetijd uiteenliep van 3,6 tot 10,4 minuten.
wara l- infużjoni, l- attività enzimatika tal- plażma naqset malajr b’ half- life ta ’ bejn 3. 6 sa 10. 4 minuti.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
resistentie tegen cefalosporinen is het gevolg van enzymatische inactivatie (productie van β - lactamase) of van andere mechanismen.
reżistenza għall- kefalosporini tiġi minn inattivazzjoni enżimatika (produzzjoni ta ’ β- lactamase), permjebilità imnaqqsa permezz ta ’ porin mutations jew bdil fl- efflux, jew b’ selezzjoni ta ’ low- affinity penicillin- binding proteins.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
tot aan de vaststelling van een protocol inzake enzymatische behandelingen blijven de nationale voorschriften met betrekking tot het gebruik van tripsine van toepassing, zulks met inachtneming van de algemene bepalingen van het verdrag.
sa kemm isseħħ l-adozzjoni ta' kull protokoll dwar it-trattamenti en żimatiċi, ir-regoli nazzjonali dwar l-u żu ta' trypsin għandhom jibqgħu fis-seħħ, b'konformità mad-disposizzjonijiet ġenerali tat-trattat,
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de vissen van deze families die een enzymatische rijping in pekel hebben ondergaan, mogen echter hogere histamineconcentraties bevatten, die evenwel het dubbele van bovengenoemde waarden niet mogen overschrijden.
b'dankollu, ħut li jappartieni lil dawn il-familji li jkunu għaddew minn trattament ta' maturità bl-enzimi fis-salmura jista' jkollu livelli ta' ħistamin aktar għoljin imma mhux aktar minn darbtejn tal-valuri ta' fuq.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
het zetmeelgehalte wordt bepaald door de kwantitatieve analyse van glucose met behulp van hogedrukvloeistofchromatografie (hplc) na de enzymatische omzetting van zetmeel en afbraakproducten van zetmeel tot glucose.
il-kontenut tal-lamtu huwa ddeterminat minn analiżi kwantitattiva tal-glukożju bi kromotografija likwida ta' prestazzjoni għolja (hplc) wara konverżjoni enżimatika ta' lamtu u tal-prodotti ta' degradazzjoni tiegħu fi glukożju.
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hplc-analyse vóór enzymatische behandeling, waaruit het gehalte (g/100 g) aan vrije suikers blijkt:
analiżi hplc qabel trattament enżimatiku, li turi l-kontenut (g/100 g) ta' zokkor liberu:
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ii) andere uitgangsmaterialen van plantaardige, dierlijke of microbiologische oorsprong dan levensmiddelen, verkregen door middel van een of meer van de in bijlage ii genoemde traditionele levensmiddelenbereidingswijzen en of geschikte fysische dan wel enzymatische of microbiologische procédés;
(ii) materjal li ġej mill-veġetali, mill-annimali jew li għandu oriġini mikrobijoloġika, li mhux ikel, li nkiseb permezz ta'wieħed jew iktar mill-proċessi ta'preparazzjoni ta'l-ikel tradizzjonali li ġew elenkati fl-anness ii u/jew mill-proċessi fiżiċi, enzimatiċi jew mikrobijoloġiċi xierqa;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(13) aromatiserende preparaten zijn andere aroma’s dan chemisch welbepaalde stoffen, die zijn verkregen van uitgangsmaterialen van plantaardige, dierlijke of minerale oorsprong door geschikte fysische dan wel enzymatische of microbiologische procédés, hetzij als zodanig, hetzij voor consumptie door de mens verwerkt. van levensmiddelen vervaardigde aromatiserende preparaten hoeven geen evaluatie of goedkeuringsprocedure te ondergaan voor gebruik in of op levensmiddelen, tenzij er twijfel omtrent de veiligheid ervan bestaat. de veiligheid van aromatiserende preparaten die van niet voor de menselijke voeding bestemd uitgangsmateriaal zijn vervaardigd, dient vóór de goedkeuring wel te worden geëvalueerd.
(13) il-preparazzjonijiet ta'taħwir huma ħwawar li mhumiex sustanzi ddefiniti kimikament li jinkisbu minn materjali li ġejjin mill-veġetali, mill-annimali u mill-minerali, permezz ta'proċessi fiżiċi, enzimatiċi jew mikrobijoloġiċi xierqa, jew fl-istat naturali tal-materjal jew wara li jkun ġie pproċessat għall-konsum mill-bniedem. il-preparazzjonijiet ta'taħwir li ġew prodotti mill-ikel mhemmx għalfejn jgħaddu minn proċedura ta'evalwazzjoni jew approvazzjoni għall-użu fl-ikel jew fuq l-ikel sakemm ma jkunx hemm dubju dwar is-sikurezza tagħhom. madankollu, is-sikurezza tal-preparazzjonijiet ta'taħwir li ġew prodotti minn materjal li mhux ikel għandha tiġi evalwata qabel l-approvazzjoni.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: