Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kennisgeving aan de gevonniste persoon
underrÄttelse till den dÖmda personen
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de gevonniste persoon bevindt zich:
den dömda personen befinner sig
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gevolgen van de overbrenging van de gevonniste persoon
följder av överförande av den dömda personen
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
de mening van de gevonniste persoon is bijgevoegd;
den dömda personens inställning bifogas.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de gevonniste persoon bevindt zich in de beslissingsstaat en:
den dömda personen befinner sig i den utfärdande staten och
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het feit dat de gevonniste persoon uit hechtenis is gevlucht;
om att den dömda personen har rymt från fängelset,
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de gevonniste persoon is in de tenuitvoerleggingsstaat een arbeidsovereenkomst aangeboden;
den dömda personen har erbjudits ett anställningskontrakt i den verkställande staten.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- artikel 18: gevolgen van de overbrenging van de gevonniste persoon
- artikel 18: följder av överförande av den dömda personen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
gegevens betreffende de gevonniste persoon aan wie de sanctie is opgelegd:
uppgifter om den person som har ådömts påföljden:
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aard en nummer van de verblijfstitel van de gevonniste persoon in de tenuitvoerleggingsstaat:
typ av uppehållstillstånd som den dömda personen innehar i den verkställande staten och nummer:
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de gevonniste persoon wil in de tenuitvoerleggingsstaat onderwijs of een opleiding gaan volgen;
den dömda personen avser att studera eller utbilda sig i den verkställande staten.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de gevonniste persoon bevond zich gedurende de volgende periode in voorlopige hechtenis:
den dömda personen var häktad före rättegången under följande tid:
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de gevonniste persoon heeft een familielid met vaste en wettige verblijfplaats in de tenuitvoerleggingsstaat;
den dömda personen har en familjemedlem som har sin lagliga och vanliga vistelseort i den verkställande staten.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de tenuitvoerlegging van de sanctie in de tenuitvoerleggingsstaat dient de reclassering van de gevonniste persoon te bevorderen.
verkställighet av påföljden i den verkställande staten bör förbättra den dömda personens möjligheter till social återanpassning.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit kaderbesluit is van toepassing indien de gevonniste persoon zich in de beslissingsstaat of in de tenuitvoerleggingsstaat bevindt.
detta rambeslut är tillämpligt om den dömda personen befinner sig i den utfärdande eller den verkställande staten.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
aard en nummer van het identiteitsdocument of de identiteitsdocumenten van de gevonniste persoon (identiteitskaart, paspoort)
typ av identitetshandling(ar) som den dömda personen innehar och nummer (identitetskort, pass):
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
f) de vlucht van de gevonniste persoon uit hechtenis vóór het einde van de uitvoering van de veroordeling;
f) om att den dömda personen har rymt innan verkställandet av påföljden fullföljts,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de met het oog op de doortocht aangezochte lidstaat kan de gevonniste persoon niet langer in hechtenis houden dan voor de doortocht nodig is.
den medlemsstat som mottagit en framställning om transitering får hålla den dömda personen i förvar endast under den tid som krävs för transitering genom dess territorium.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andere relevante informatie over de familie-, sociale of professionele banden van de gevonniste persoon met de tenuitvoerleggingsstaat:
andra relevanta uppgifter om den dömda personens familjemässiga, sociala eller yrkesmässiga band till den verkställande staten:
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de gevonniste persoon heeft zijn/haar vaste en wettige verblijfplaats in de beslissingsstaat en is naar die staat teruggekeerd of wenst er terug te keren
den dömda personen har sin lagliga och vanliga vistelseort i den verkställande staten och har återvänt eller vill återvända till den staten.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :