Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kaliumchloride gevoeligheidstest
test citlivosti chloridem draselným
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
antimicrobiële gevoeligheidstest intermediair
vyšetření citlivosti na antibiotika - mikrob středně citlivý
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
indien mogelijk dienen fluoroquinolonen alleen gebruikt te worden op basis van een gevoeligheidstest.
je vhodné, aby fluorochinolony byly použity na základě testu citlivosti.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
gevoeligheidstest voor carglumaatzuur het is aanbevolen de individuele gevoeligheid van carglumaatzuur te testen alvorens een langdurige behandeling te beginnen.
test reakce na léčbu kyselinou karglumovou před zahájením dlouhodobé léčby se doporučuje otestovat individuální odpověď na kyselinu karglumovou.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ze dienen uitsluitend voor soorten die geen soortspecifiek breekpunt hebben gekregen en niet voor die soorten waar een gevoeligheidstest niet aanbevolen is.
jsou určeny pouze pro druhy, pro které specifické break pointy nebyly určeny a ne pro takové druhy, pro které testy citlivosti
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
voor de eerstelijnsbehandeling dient een antibioticum met een nauw spectrum te worden toegepast als de gevoeligheidstest aangeeft dat deze aanpak waarschijnlijk doeltreffend zal zijn.
pokud stanovení citlivosti nasvědčuje, že bude daný přístup pravděpodobně účinný, je třeba pro prvotní léčbu použít úzkospektrální antibakteriální léčiva.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
breekpunten gevoeligheidstesten werden in aangepaste vorm uitgevoerd overeenkomstig de clsi (clinical and laboratory standards institute)- methoden, respectievelijk m27-a2 (candida-soorten) en m38-a (aspergillus-soorten).
hranice citlivosti testování citlivosti bylo s úpravami provedeno podle metod institutu klinických a laboratorních norem (clsi) m27- a2 (rod candida) respektive m38- a (rod aspergillus).
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :