Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
internationale taksen
mezinárodní poplatky
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
reglement inzake de taksen
poplatkový řád
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bij de aanvrage verschuldigde taksen
poplatky za přihlášku
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
reeds betaalde taksen worden terugbetaald.
veškeré zaplacené poplatky se vracejí.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
regel 4 bij de aanvrage te betalen taksen
pravidlo 4 poplatky za přihlášku
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bij het indienen van de aanvrage te betalen taksen
poplatky za přihlášku
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
artikel 4tijdstip waarop de taksen en kosten verschuldigd zijn
8. -poplatek za každou třídu zboží a služeb od čtvrté třídy pro ochrannou známku (článek 45; pravidlo 23 odst. 1 písm. b)) -200 -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
de bedragen van die nieuwe taksen moeten worden vastgesteld.
měla by být stanovena výše těchto nových poplatků.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bij de aanvrage dienen de volgende taksen te worden betaald:
poplatky, které je nutné za přihlášku zaplatit, jsou:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
de aan het bureau verschuldigde taksen en kosten worden in euro betaald:
poplatky placené úřadu se platí v eurech
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
de bijkomende taksen bedragen voor elk bijkomend model een percentage van de basistaksen.
příplatky se stanoví jako procento základních poplatků pro každý další (průmyslový) vzor.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de volgende taksen worden bij het indienen van de aanvrage aan het bureau betaald:
v okamžiku, kdy je přihláška předkládána úřadu, musí být zaplaceny tyto poplatky:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
op de in de leden 1 en 2 bedoelde inzage worden door het bureau geen taksen geheven.
Úřad si neúčtuje za nahlédnutí podle odstavců 1 a 2 žádný poplatek.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
de overeenkomstig artikel 47 van de verordening voor de vernieuwing van een gemeenschapsmerk verschuldigde taksen bestaan uit:
poplatky podle článku 47 nařízení za obnovu zápisu ochranné známky společenství se skládají ze:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
indien in lid 2 bedoelde vernieuwingstaksen zijn betaald doch de inschrijving niet vernieuwd is, worden deze taksen terugbetaald.
byly-li zaplaceny poplatky za obnovu zápisu uvedené v odstavci 2, ale zápis nebyl obnoven, tyto poplatky se vrátí.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
wanneer de verschuldigde taksen na het verstrijken van de gestelde termijn worden betaald, worden zij aan de verzoeker terugbetaald.
jsou-li požadované poplatky zaplaceny až po uplynutí stanovené lhůty, vrátí se navrhovateli.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
naast de in de voorgaande artikelen vastgestelde taksen worden overeenkomstig de uitvoeringsverordening taksen geheven over de hierna opgesomde handelingen:
kromě poplatků uvedených v předchozích článcích se vybírají poplatky za podmínek stanovených prováděcím nařízením i v těchto případech:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
de krachtens artikel 6, lid 1, verschuldigde taksen worden niet terugbetaald, zelfs niet wanneer het model niet wordt ingeschreven.
6 odst. 1 se nevracejí ani v případě, kdy (průmyslový) vzor, pro který je přihláška podána, není zapsán.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3. de krachtens artikel 6, lid 1, verschuldigde taksen worden niet terugbetaald, zelfs niet wanneer het model niet wordt ingeschreven.
3. poplatky zaplacené podle čl. 6 odst. 1 se nevracejí ani v případě, kdy (průmyslový) vzor, pro který je přihláška podána, není zapsán.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de overeenkomstig artikel 13 van verordening (eg) nr. 6/2002 voor de vernieuwing van een inschrijving te betalen taksen bestaan uit:
poplatky podle článku 13 nařízení (es) č. 6/2002 za obnovení zápisu se skládají z:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: