Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
400 fr.
400.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fr-fran?
fran?
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'fr-44.'
"f.r. 44."
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ik ben fr...
ben fr...
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de 500 fr ?
500'lüğüm.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frans (fr)
fransızca (fr)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
75 fr. alstublieft.
yetmiş beş.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
belgisch (fr-be)
belçika dili (fr- be)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hij heet eigenlijk fr...
esas ismi frank--
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik ben fr... freckie.
- ben freckie'yim!
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
euh, fr, fred flintstone.
- fred Çakmaktaş.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
spreek fr... wat je wil.
fransızca konuş. nece istersen konuş.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er stond, "freedom." fr...
"Özgürlük" yazdırmıştı.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
frans-canadees (fr-ca)
kanada fransızcası (fr- ca)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- normaal zijn ze 350 fr per kilo.
- kaç para? - normalde kilosu 350.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frans mietje. - ik ben niet fr...
yoksa ebediyen bir fransız domuzu mu olacaksın?
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fr‚d‚ric is behoorlijk veranderd.
frédéric çok değişti.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je weet dat fr‚d‚ric me belde?
frédéric beni aradı, biliyor musun?
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fr‚d‚ric schrijft er toch een? oh, ja.
frédéric senaryo yazmıyor mu?
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fr tornado uit torrance liep de mijl in vier minuten en 21,3 seconden.
torrance kasırgası 1500 metreyi 4 dakika 21,3 saniyede yedi bitirdi.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :