Vous avez cherché: efterat (Norvégien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

English

Infos

Norwegian

efterat

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Anglais

Infos

Norvégien

så gikk det syv dager efterat herren hadde slått elven.

Anglais

and seven days were fulfilled, after that the lord had smitten the river.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men dersom skurven brer sig ut på huden efterat han er sagt ren,

Anglais

but if the scall spread much in the skin after his cleansing;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

efterat de så hadde draget igjennem pisidia, kom de til pamfylia,

Anglais

and after they had passed throughout pisidia, they came to pamphylia.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men efterat troen er kommet, er vi ikke lenger under tuktemesteren;

Anglais

but after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men det vidner og den hellige Ånd for oss; for efterat han har sagt:

Anglais

whereof the holy ghost also is a witness to us: for after that he had said before,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

efterat johannes forut for hans fremtreden hadde forkynt omvendelses dåp for hele israels folk.

Anglais

when john had first preached before his coming the baptism of repentance to all the people of israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og efterat de hadde latt jason og de andre innestå for dem, lot de dem fare.

Anglais

and when they had taken security of jason, and of the other, they let them go.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

dette var nu tredje gang jesus åpenbarte sig for sine disipler efterat han var opstanden fra de døde.

Anglais

this is now the third time that jesus shewed himself to his disciples, after that he was risen from the dead.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og efterat set hadde fått enos, levde han ennu åtte hundre og syv år og fikk sønner og døtre.

Anglais

and seth lived after he begat enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men paulus valgte silas til sin følgesvenn og drog ut, efterat brødrene hadde overgitt ham til herrens nåde.

Anglais

and paul chose silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

på den femte dag i måneden - det var det femte år efterat kong jojakin var blitt bortført -

Anglais

in the fifth day of the month, which was the fifth year of king jehoiachin's captivity,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og efterat peleg hadde fått re'u, levde han ennu to hundre og ni år og fikk sønner og døtre.

Anglais

and peleg lived after he begat reu two hundred and nine years, and begat sons and daughters.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

inntil den dag da han blev optatt, efterat han ved den hellige Ånd hadde gitt sine bud til de apostler som han hadde utvalgt sig,

Anglais

until the day in which he was taken up, after that he through the holy ghost had given commandments unto the apostles whom he had chosen:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

likeså kalken, efterat de hadde ett, og sa: denne kalk er den nye pakt i mitt blod, som utgydes for eder.

Anglais

likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og herren talte til moses i sinai ørken i det annet år efterat de var gått ut av egyptens land, i den første måned, og sa:

Anglais

and the lord spake unto moses in the wilderness of sinai, in the first month of the second year after they were come out of the land of egypt, saying,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og under dette fant de mig i templet, efterat jeg hadde renset mig, uten opløp og uten opstyr; men det var nogen jøder fra asia,

Anglais

whereupon certain jews from asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men efterat profeten hananja hadde brutt i stykker åket og tatt det av profeten jeremias' nakke, kom herrens ord til jeremias, og det lød så:

Anglais

then the word of the lord came unto jeremiah the prophet, after that hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet jeremiah, saying,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

farao neko la ham i lenker i ribla i hamat-landet, efterat han var blitt konge i jerusalem, og påla landet i bøter hundre talenter sølv og én talent gull.

Anglais

and pharaoh-nechoh put him in bands at riblah in the land of hamath, that he might not reign in jerusalem; and put the land to a tribute of an hundred talents of silver, and a talent of gold.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og storfeet til takkofferet var i alt fire og tyve okser; dertil kom seksti værer, seksti bukker og seksti årsgamle lam. dette var gavene til alterets innvielse, efterat det var salvet.

Anglais

and all the oxen for the sacrifice of the peace offerings were twenty and four bullocks, the rams sixty, the he goats sixty, the lambs of the first year sixty. this was the dedication of the altar, after that it was anointed.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,049,420 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK