Vous avez cherché: salgskonsulent om stillingen: (Norvégien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

English

Infos

Norwegian

salgskonsulent om stillingen:

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Anglais

Infos

Norvégien

mot slutten av intervjuet kan du be om ytterligere informasjon om stillingen og selskapet.

Anglais

at the end of the interview you can ask for additional information about the position and the company.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

det vanligste er å spørre om nærmere informasjon om stillingen og selskapet mot slutten av intervjuet.

Anglais

additional information about the vacancy and the company is usually asked for at the end of the interview.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

du kan stille nesten alle slags spørsmål om stillingen, men du bør ikke først spørre om lønn.

Anglais

almost anything can be asked about the job, but you should not ask about the salary first.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

du kan kontakte selskapet for å få nærmere opplysninger om stillingen og søke etter informasjon om arbeidsgiverens virksomhet.

Anglais

you can contact the company to get more information about the vacancy and you can search for information about the activity of the employer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

antallet møter før valget faller, avhenger av arbeidsgiveren og av hvor mange gode kandidater som konkurrerer om stillingen.

Anglais

the number of meetings before actual recruitment depends on the employers and on how many good candidates are competing.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

jeg ble dermed satt i stand til å fastslå mannens og kvinnens identitet, og visste endelig nøyaktig beskjed om stillingen jeg befant meg i.

Anglais

i was able to establish the identity of the man and the woman and knew at last exactly how i stood.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

på det første møtet kan du stille eventuelle spørsmål du måtte ha om stillingen, f. eks. skiftordninger og om selskapet generelt.

Anglais

during the first meeting you can ask your questions about the job prole, shifts, company prole.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

mot slutten av møtet kan søkeren stille spørsmål om stillingen og forhold som lønn, arbeidsvilkår, kontrakt, ferie, tilleggsytelser osv.

Anglais

at the end of the meeting, the applicant can ask questions about the position, salary, working conditions, contract, holidays, extra entitlements etc.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

oftest vil det bare foretas ett intervju, men om stillingen er i et spesialisert yrke som krever erfaring, er det vanlig å sette opp en innstillingsliste, fulgt av ett eller to intervjuer til.

Anglais

if the job is not a specialised one, there will only be one interview, but if it is a vacancy for a specialised occupation which requires experience, then shortlisting is the order of the day, followed by one or two additional interviews.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,464,394 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK