Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- tempeltjenerne bodde på ofel, til plassen midt imot vannporten mot øst og det fremspringende tårn - .
les néthiniens demeurant sur la colline travaillèrent jusque vis-à-vis de la porte des eaux, à l`orient, et de la tour en saillie.
i en åpning til venstre, halvt skjult av tåken, hevet seg i det fjerne over trærne de to tynne tårn på baskerville herregård.
dans un creux sur la gauche, à demi-cachées par la brume, les deux tours jumelles de baskerville hall se hissaient par-dessus les arbres.
efter ham arbeidet folkene fra tekoa på et annet stykke, fra plassen midt imot det store fremspringende tårn og til ofel-muren.
après eux les tekoïtes réparèrent une autre portion, vis-à-vis de la grande tour en saillie jusqu`au mur de la colline.
midt i byen var det et fast tårn; dit flyktet alle menn og kvinner, alle borgerne i byen, og de stengte efter sig og steg op på tårnets tak.
il y avait au milieu de la ville une forte tour, où se réfugièrent tous les habitants de la ville, hommes et femmes; ils fermèrent sur eux, et montèrent sur le toit de la tour.
i månelyset tok den seg fullstendig ut som et glitrende snefjell med fjellknausene i det fjerne ragende som høye tårne opp av massene.
la lune l’éclairait ; il ressemblait à un grand iceberg miroitant : les sommets des pics lointains en émergeaient comme des rocs de glace.