Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
så skal du gjøre fire gullringer til det og sette ringene i de fire hjørner på de fire føtter.
また、そのために金の環四つを造り、その四つの足のすみ四か所にその環を取り付けなければならない。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
likeså skal du gjøre to gullringer til brystduken, og dem skal du sette på hver sitt hjørne av den.
また、胸当のために金の環二つを作り、胸当の両端にその二つの環をつけ、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
likeså gjorde de to flettverk av gull og to gullringer, og de satte de to ringer på hver sitt hjørne av brystduken,
また金の二つの編細工と、二つの金の環とを作り、その二つの環を胸当の両端につけた。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han støpte fire gullringer som han festet i de fire føtter på arken, to ringer på den ene side og to på den andre.
また金の環四つを鋳て、その四すみに取りつけた。すなわち二つの環をこちら側に、二つの環をあちら側に取りつけた。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så gjorde de to gullringer og satte dem på de to andre hjørner av brystduken, på den indre side av den, den som vender inn mot livkjortelen.
また二つの金の環を作って、これを胸当の両端につけた。すなわちエポデに接する内側の縁にこれをつけた。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og du skal gjøre ennu to gullringer og sette dem på livkjortelens to skulderstykker nedentil på fremsiden, der hvor den festes sammen, ovenfor livkjortelens belte.
また二つの金の環を作って、これをエポデの二つの肩ひもの下の部分につけ、前の方で、そのつなぎ目に近く、エポデの帯の上の方にあるようにしなければならない。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og han gjorde to gullringer til det og satte dem nedenfor kransen, på begge sider av det, to på hver side; de skulde være til å stikke stenger i, så alteret kunde bæres på dem.
また、その両側に、飾り縁の下に金の環二つを、そのために造った。すなわちその二つの側にこれを造った。これはそれをかつぐさおを通す所である。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og du skal gjøre to gullringer til det og sette dem nedenfor kransen, på begge sider av det; du skal sette to på hver side; de skal være til å stikke stenger i, så alteret kan bæres på dem.
また、その両側に、飾り縁の下に金の環二つをこれのために造らなければならない。すなわち、その二つの側にこれを造らなければならない。これはそれをかつぐさおを通すところである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for om det kommer en mann inn i eders forsamling med gullring på fingeren, i skinnende klædning, og det også kommer en fattigmann inn i skitten klædning,
たとえば、あなたがたの会堂に、金の指輪をはめ、りっぱな着物を着た人がはいって来ると同時に、みすぼらしい着物を着た貧しい人がはいってきたとする。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :