Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
mening. .?
Roumain
o părere?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
din mening.
Roumain
care e părerea ta, consilier?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
din mening?
Roumain
- ce părere ai?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
- gir mening.
Roumain
- hm, are sens.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
"mening", flo
Roumain
scop, flo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Norvégien
alt gir mening.
Roumain
- totul e clar !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
endret mening?
Roumain
te-ai răzgândit?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
- det gir mening.
Roumain
- are sens. ce vrei să auzi ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
- hva gir mening?
Roumain
- ce să fie clar ? - totul !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
de endret mening.
Roumain
s-au răzgândit.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
din profesjonelle mening?
Roumain
opinia profesională ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
- dette gir mening.
Roumain
asta are logică.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
- din mening, kaptein.
Roumain
- În opinia ta, căpitane.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
alles mening teller.
Roumain
toţi avem un cuvânt de spus.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
-barn gir livet mening.
Roumain
vreau să spun că un copil ţi-ar da un scop în viaţă.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
- faren skiftet mening?
Roumain
deci tatăl s-a răzgândit?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
andres mening bør respekteres.
Roumain
părerea altora trebuie respectată.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
-statsministere skifter ofte mening.
Roumain
nu sunt singurul prim ministru care-şi schimbă părerile, nu?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Norvégien
- herregud, dette gir mening.
Roumain
doamne, asta are logică.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK