Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
og han reiste sin hytte i salem og sin bolig på sion.
v sálem jest stánek jeho, a obydlé jeho na sionu.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
som møllet har han bygget sitt hus og som den hytte en markvokter lager sig.
vystaví-li jako arktura dům svůj, bude však jako bouda, kterouž udělal strážný.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og en hytte skal der være til skygge om dagen mot hete og til ly og skjul mot vannskyll og regn.
a bude stánkem k zastěňování ve dne před horkem, a za útočiště a skrýši před přívalem a deštěm.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du skjuler dem i ditt åsyns skjul for menneskers sammensvergelser, du gjemmer dem i en hytte for tungers kiv.
ty je skrýváš v skrýši oblíčeje svého před vysokomyslností člověka, skrýváš je jako v stanu před jazyky svárlivými.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allikevel akter jeg det for riktig, så lenge jeg er i denne hytte, å vekke eder ved påminnelse,
neboť to mám za spravedlivé, dokudž jsem v tomto stánku, abych vás probuzoval napomínáním,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for han gjemmer mig i sin hytte på den onde dag, han skjuler mig i sitt telts skjul; på en klippe fører han mig op.
nebo tu mne ukryje v stánku svém, v den zlý schová mne v skrýši stanu svého, a na skálu vyzdvihne mne.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
derefter vil jeg vende tilbake og igjen opbygge davids falne hytte, og det nedbrutte av den vil jeg atter opbygge, og jeg vil igjen opreise den,
potom se navrátím, a vzdělám zase stánek davidův, kterýž byl klesl, a zbořeniny jeho zase vzdělám, a vyzdvihnu jej,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for vi som er i denne hytte, sukker under byrden, fordi vi ikke vil avklædes, men overklædes, forat det dødelige kan bli opslukt av livet.
nebo kteříž jsme v tomto stánku, lkáme, jsouce obtíženi, poněvadž bychom nechtěli svlečeni býti, ale přiodíni, aby pohlcena byla smrtelnost od života.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og jakob drog til sukkot og bygget sig et hus og gjorde løvhytter til sin buskap; derfor kalte de stedet sukkot*. / {* hytter.}
jákob pak bral se do sochot, a ustavěl sobě dům, a dobytku svému zdělal stáje; protož nazval jméno místa toho sochot.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :