Traduction

Traduire des textes

Traduction document

Traduire des documents

Traduction interprète

Interprète

Vous avez cherché: noah (Norvégien - Albanais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Albanais

Infos

Norvégien

noah

Albanais

noah

Dernière mise à jour : 2014-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

noah, sem, kam og jafet.

Albanais

noeu, semi, kami dhe jafeti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

men noah fant nåde for herrens øine.

Albanais

por noeu gjeti hir në sytë e zotit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

da talte gud til noah og sa:

Albanais

atëherë perëndia i foli noeut, duke thënë:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og noah fikk tre sønner: sem, kam og jafet.

Albanais

dhe noeu pati tre bij: semin, kamin dhe jafetin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

efter vannflommen levde noah ennu tre hundre og femti år.

Albanais

mbas përmbytjes, noeu jetoi treqind e pesëdhjetë vjet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og noah gjorde i ett og alt som herren hadde befalt ham.

Albanais

dhe noeu bëri pikërisht ashtu siç i kishte urdhëruar zoti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og gud sa til noah og til hans sønner, som var med ham:

Albanais

pastaj perëndia u foli noeut dhe bijve të tij që ishin bashkë me të, duke thënë:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og noah var jorddyrker, og han var den første som plantet en vingård.

Albanais

më vonë noeu, që ishte bujk, filloi të mbjellë një vresht;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

da noah var fem hundre år gammel, fikk han sønnene sem, kam og jafet.

Albanais

noeut, në moshën pesëqind vjeç, i lindi semi, kami dhe jafeti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

da så noah våknet av sitt rus, fikk han vite hvad hans yngste sønn hadde gjort imot ham.

Albanais

kur noeu u zgjua nga dehja e tij, mësoi atë që i kishte bërë i biri më i vogël, dhe tha:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

gikk par for par inn til noah i arken, han og hun, således som gud hadde befalt noah.

Albanais

erdhën dy nga dy para noeut, në arkë, një mashkull e një femër, ashtu si e kishte porositur perëndia atë.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

da gikk noah og hans sønner og hans hustru og hans sønners hustruer med ham inn i arken for å berge sig for vannflommen.

Albanais

kështu noeu u fut në arkë bashkë me bijtë e tij, me të shoqen dhe me gratë e bijve të tij, për shkak të ujërave të përmbytjes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og gud sa til noah: dette er tegnet på den pakt jeg har oprettet mellem mig og alt kjød som er på jorden.

Albanais

dhe perëndia i tha noeut: "kjo është shenja e besëlidhjes që unë kam caktuar midis meje dhe çfarëdo mishi që është mbi tokë".

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Norvégien

for likesom de i dagene før vannflommen åt og drakk, tok til ekte og gav til ekte, like til den dag da noah gikk inn i arken,

Albanais

sepse, ashtu si në ditët përpara përmbytjes, njerëzit hanin dhe pinin, martoheshin dhe martonin, derisa noeu hyri në arkë;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

da kom gud noah i hu og alle de ville dyr og alt feet som var med ham i arken; og gud lot en vind fare over jorden, og vannet falt.

Albanais

pastaj perëndisë iu kujtua noeu, të gjitha gjallesat dhe tërë bagëtia që ishte me të në arkë; dhe perëndia bëri që të fryjë një erë mbi tokë dhe ujërat e ulën lartësinë e tyre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og duen kom til ham ved aftenstid, og se, den hadde et friskt oljeblad i nebbet; da skjønte noah at vannet var sunket bort fra jorden.

Albanais

dhe pëllumbi u kthye tek ai aty nga mbrëmja; dhe ja, ai kishte në sqep një gjethe ulliri të këputur, të njomë; kështu noeu kuptoi se ujërat ishin tërhequr nga toka.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

da sa gud til noah: jeg har satt mig fore å gjøre ende på alt kjød, for de har fylt jorden med urett; og nu vil jeg ødelegge både dem og jorden.

Albanais

dhe perëndia i tha noeut: "kam vendosur t'i jap fund çdo mishi, sepse toka për shkak të njerëzve është plot me dhunë; ja, unë do t'i zhduk bashkë me tokën.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,346,611 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK