Hai cercato la traduzione di noah da Norvegese a Albanese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Albanese

Informazioni

Norvegese

noah

Albanese

noah

Ultimo aggiornamento 2014-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

noah, sem, kam og jafet.

Albanese

noeu, semi, kami dhe jafeti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

men noah fant nåde for herrens øine.

Albanese

por noeu gjeti hir në sytë e zotit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

da talte gud til noah og sa:

Albanese

atëherë perëndia i foli noeut, duke thënë:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

og noah fikk tre sønner: sem, kam og jafet.

Albanese

dhe noeu pati tre bij: semin, kamin dhe jafetin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

efter vannflommen levde noah ennu tre hundre og femti år.

Albanese

mbas përmbytjes, noeu jetoi treqind e pesëdhjetë vjet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

og noah gjorde i ett og alt som herren hadde befalt ham.

Albanese

dhe noeu bëri pikërisht ashtu siç i kishte urdhëruar zoti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

og gud sa til noah og til hans sønner, som var med ham:

Albanese

pastaj perëndia u foli noeut dhe bijve të tij që ishin bashkë me të, duke thënë:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

og noah var jorddyrker, og han var den første som plantet en vingård.

Albanese

më vonë noeu, që ishte bujk, filloi të mbjellë një vresht;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

da noah var fem hundre år gammel, fikk han sønnene sem, kam og jafet.

Albanese

noeut, në moshën pesëqind vjeç, i lindi semi, kami dhe jafeti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

da så noah våknet av sitt rus, fikk han vite hvad hans yngste sønn hadde gjort imot ham.

Albanese

kur noeu u zgjua nga dehja e tij, mësoi atë që i kishte bërë i biri më i vogël, dhe tha:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

gikk par for par inn til noah i arken, han og hun, således som gud hadde befalt noah.

Albanese

erdhën dy nga dy para noeut, në arkë, një mashkull e një femër, ashtu si e kishte porositur perëndia atë.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

da gikk noah og hans sønner og hans hustru og hans sønners hustruer med ham inn i arken for å berge sig for vannflommen.

Albanese

kështu noeu u fut në arkë bashkë me bijtë e tij, me të shoqen dhe me gratë e bijve të tij, për shkak të ujërave të përmbytjes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

og gud sa til noah: dette er tegnet på den pakt jeg har oprettet mellem mig og alt kjød som er på jorden.

Albanese

dhe perëndia i tha noeut: "kjo është shenja e besëlidhjes që unë kam caktuar midis meje dhe çfarëdo mishi që është mbi tokë".

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Norvegese

for likesom de i dagene før vannflommen åt og drakk, tok til ekte og gav til ekte, like til den dag da noah gikk inn i arken,

Albanese

sepse, ashtu si në ditët përpara përmbytjes, njerëzit hanin dhe pinin, martoheshin dhe martonin, derisa noeu hyri në arkë;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

da kom gud noah i hu og alle de ville dyr og alt feet som var med ham i arken; og gud lot en vind fare over jorden, og vannet falt.

Albanese

pastaj perëndisë iu kujtua noeu, të gjitha gjallesat dhe tërë bagëtia që ishte me të në arkë; dhe perëndia bëri që të fryjë një erë mbi tokë dhe ujërat e ulën lartësinë e tyre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

og duen kom til ham ved aftenstid, og se, den hadde et friskt oljeblad i nebbet; da skjønte noah at vannet var sunket bort fra jorden.

Albanese

dhe pëllumbi u kthye tek ai aty nga mbrëmja; dhe ja, ai kishte në sqep një gjethe ulliri të këputur, të njomë; kështu noeu kuptoi se ujërat ishin tërhequr nga toka.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Norvegese

da sa gud til noah: jeg har satt mig fore å gjøre ende på alt kjød, for de har fylt jorden med urett; og nu vil jeg ødelegge både dem og jorden.

Albanese

dhe perëndia i tha noeut: "kam vendosur t'i jap fund çdo mishi, sepse toka për shkak të njerëzve është plot me dhunë; ja, unë do t'i zhduk bashkë me tokën.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,312,088 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK