Vous avez cherché: lydighet (Norvégien - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Anglais

Infos

Norvégien

lydighet

Anglais

obedience

Dernière mise à jour : 2013-09-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

de erklærer: «lydighet!»

Anglais

and they say, "[we pledge] obedience."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Norvégien

vanlig lydighet er nok.

Anglais

[such] obedience is known.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

si: «sverg ikke! vanlig lydighet er nok.

Anglais

say, "do not swear: your obedience, not your oaths, will count.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Norvégien

den som viser lydighet mot sendebudet, viser lydighet mot gud.

Anglais

he who obeys the messenger obeys god.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

men lydighet ville være mer passende for dem, og redelig tale!

Anglais

(they keep affirming their) obedience and saying good words.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

vanlig lydighet er nok. gud er vel underrettet om det dere gjør.»

Anglais

say thou: swear not, obedience is recognize! verily allah is aware of that which ye work.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

spis så av alskens frukt og følg i lydighet herrens veier.»

Anglais

"then, eat of all fruits, and follow the ways of your lord made easy (for you)."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Norvégien

og således lærte han, skjønt han var sønn, lydighet av det han led,

Anglais

though he were a son, yet learned he obedience by the things which he suffered;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og er rede til å straffe all ulydighet, når først eders lydighet er blitt fullkommen.

Anglais

and having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

dere som tror, vis lydighet mot gud, mot sendebudet, og mot dem som har autoritet blant dere.

Anglais

believers, obey allah and obey the messenger and those in authority among you.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

vis gudsfrykt, hold fred dere imellom, vis lydighet mot gud og hans sendebud, om dere er troende.»

Anglais

if you have faith, have fear of god. settle the disputes among yourselves and obey god and his messengers."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Norvégien

men nu er kommet for lyset og ved profetiske skrifter efter den evige guds befaling kunngjort for alle folk for å virke troens lydighet,

Anglais

but now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting god, made known to all nations for the obedience of faith:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

den som viser lydighet mot sendebudet, viser lydighet mot gud. og den som vender seg bort, vel, vi har ikke sendt deg som oppsynsmann over dem.

Anglais

he who obeys the apostle obeys god; and if some turn away (remember) we have not sent you as warden over them.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

si: «hærfanget tilhører gud og sendebudet! vis gudsfrykt, hold fred dere imellom, vis lydighet mot gud og hans sendebud, om dere er troende.»

Anglais

say: "(such) spoils are at the disposal of allah and the messenger: so fear allah, and keep straight the relations between yourselves: obey allah and his messenger, if ye do believe."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,376,973 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK