Vous avez cherché: tilbeder (Norvégien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

English

Infos

Norwegian

tilbeder

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Anglais

Infos

Norvégien

gud er ånd, og de som tilbeder ham, bør tilbede i ånd og sannhet.

Anglais

god is a spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og den som ikke faller ned og tilbeder, skal i samme stund kastes i den brennende ildovn.

Anglais

and whoso falleth not down and worshippeth shall the same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og han mot mitt bud går bort og dyrker andre guder og tilbeder dem eller solen eller månen eller hele himmelens hær,

Anglais

and hath gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which i have not commanded;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men dersom ditt hjerte vender sig bort, og du ikke vil lyde, men lar dig forføre og tilbeder andre guder og dyrker dem,

Anglais

but if thine heart turn away, so that thou wilt not hear, but shalt be drawn away, and worship other gods, and serve them;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men dersom du glemmer herren din gud og følger andre guder og dyrker dem og tilbeder dem, da vidner jeg mot eder idag at i visselig skal omkomme.

Anglais

and it shall be, if thou do at all forget the lord thy god, and walk after other gods, and serve them, and worship them, i testify against you this day that ye shall surely perish.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og det blev gitt mig et rør, likesom en stav, med de ord: stå op og mål guds tempel og alteret og dem som tilbeder der;

Anglais

and there was given me a reed like unto a rod: and the angel stood, saying, rise, and measure the temple of god, and the altar, and them that worship therein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og atter en tredje engel fulgte efter dem og sa med høi røst: dersom nogen tilbeder dyret og dets billede og tar merket på sin panne eller i sin hånd,

Anglais

and the third angel followed them, saying with a loud voice, if any man worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or in his hand,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

følg ikke andre guder, så i dyrker dem og tilbeder dem, og vekk ikke min harme ved eders henders verk, forat jeg ikke skal gjøre eder noget ondt!

Anglais

and go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and i will do you no hurt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og at du ikke, når du løfter dine øine op til himmelen og ser solen og månen og stjernene, hele himmelens hær, lar dig føre vill, så du tilbeder dem og dyrker dem, de som herren din gud har tildelt alle folkene under hele himmelen.

Anglais

and lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the lord thy god hath divided unto all nations under the whole heaven.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og han sier til mig: var dig for det! jeg er din og dine brødre profetenes medtjener og deres som tar vare på ordene i denne bok. gud skal du tilbede!

Anglais

then saith he unto me, see thou do it not: for i am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,371,322 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK