Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
herrens ark var i filistrenes land i syv måneder.
ထာဝရဘုရား၏ သေတ္တာတော်သည် ဖိလိတ္တိပြည်၌ ခုနှစ်လနေပြီးမှ၊
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
filistrenes forpost rykket frem til mikmas-skaret.
တဖန် ဖိလိတ္တိတပ်သားတို့သည် မိတ်မတ်မြို့ လမ်းဝသို့ ထွက်၍ နေကြစဉ်တွင်၊
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og abraham bodde som fremmed i filistrenes land en lang tid.
ဖိလိတ္တပြည်မှာ ကာလရှည်ကြာစွာ တည်းနေ သတည်း။
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
david var dengang selv i borgen, og filistrenes forpost var i betlehem.
ထိုအခါ ဒါဝိဒ်သည် ရဲတိုက်တွင်နေ၍၊ ဖိလိတ္တိ လူတို့သည် ဗက်လင်မြို့၌လည်း တပ်ချကြ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i asdod skal det bare bo fremmed pakk, og jeg vil utrydde filistrenes stolthet,
အာဇုတ်မြို့၌ တကျွန်းတနိုင်ငံသားတို့သည် နေကြလိမ့်မည်။ ဖိလိတ္တိအမျိုး၏ မာနကိုလည်း ငါချိုးဖဲ့ မည်။
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han rådet over alle kongene fra elven til filistrenes land og like til egyptens landemerke.
မြစ်ကြီးမှ စ၍ဖိလိတ္တိပြည်နှင့် အဲဂုတ္တုပြည်စွန်း တိုင်အောင် ရှိသောရှင်ဘုရင်အပေါင်းတို့ကို အစိုးရ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da optendtes herrens vrede mot israel, og han solgte dem i filistrenes hånd og i ammonittenes hånd,
ထာဝရဘုရားသည် ဣသရေလအမျိုးကို အမျက်ထွက်၍ ဖိလိတ္တိလူတို့၌၎င်း၊ အမ္မုန်အမျိုးသားတို့၌ ၎င်း၊ ရောင်းတော်မူသဖြင့်၊
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så vend nu tilbake og dra bort i fred, så du ikke gjør noget som filistrenes høvdinger ikke synes om!
သို့ဖြစ်၍ ယခုငြိမ်ဝပ်စွာ ပြန်သွားတော့။ ဖိလိတ္တိမင်းတို့ကို စိတ်ဆိုးစေခြင်းငှါ မပြုပါနှင့်ဟုဆိုသော်၊
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
david gjorde som gud hadde befalt ham, og de slo filistrenes hær og forfulgte dem fra gibeon og like til geser.
ဒါဝိဒ်သည် ပြု၍ ဖိလိတ္တိလူတို့ကို ဂိဗောင်မြို့မှ သည် ဂါဇေရမြို့တိုင်အောင် လုပ်ကြံလေ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da kom filistrenes høvdinger op til henne med syv friske strenger som ikke var blitt tørre; dem bandt hun ham med,
ထိုအခါ ဖိလိတ္တိမင်းတို့သည် တခါမျှ မသွေ့ခြောက်သော လျှော်ကြိုးစိမ်းခုနစ်စင်းတို့ကို ယူခဲ့၍၊ ထိုမိန်းမသည် ရှံဆုန်ကို ချည်နှောင်လေ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så tendte han ild i faklene og slapp revene inn på filistrenes akrer, og han brente op både kornbånd og uskåret korn og oljehaver.
မီးရှူးတို့ကို မီးညှိသဖြင့် ဖိလိတ္တိလူတို့ စပါးလယ်ထဲသို့ လွှတ်လိုက်၍ စပါးပင်ကို၎င်း၊ ကောက်လှိုင်းကို ၎င်း၊ စပျစ်ဥယျာဉ်၊ သံလွင်ဥယျာဉ်တို့ကို၎င်း မီးလောင်လေ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og alle hans fremmede undersåtter og alle kongene i landet us og alle kongene i filistrenes land, i askalon og gasa og ekron og det som er tilbake av asdod,
ဥဇမင်းအပေါင်း၊ ဖိလိတ္တိမင်းအပေါင်း၊ အာရှ ကေလုန်ပြည်သား၊ ဂါဇပြည်သား၊ ဧကြုန်ပြည်သား၊ ကျန်ကြွင်းသော အာဇုတ်ပြည်သား၊
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forkynn det ikke i gat, meld det ikke på gatene i askalon, at ikke filistrenes døtre skal glede sig, de uomskårnes døtre juble!
ထိုသိတင်းကို ဂါသမြို့၌မပြောကြနှင့်။ အာရှကေလုန်မြို့လမ်းတို့၌ မကြားမပြောကြနှင့်။ ဖိလိတ္တိအမျိုး သမီးတို့သည် ဝမ်းမြောက်၍ အရေဖျားလှီးခြင်းကို မခံသော အမျိုးသမီးတို့သည် ရွှင်လန်းကြလိမ့်မည်ဟု စိုးရိမ် စရာရှိ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så stod david tidlig op med sine menn og gav sig samme morgen på hjemveien til filistrenes land; men filistrene drog op til jisre'el.
ဒါဝိဒနှင့် သူ၏ လူတို့သည် နံနက်စောစောထ၍ ဖိလိတ္တိပြည်သို့ ပြန်သွားကြ၏။ ဖိလိတ္တိ လူတို့သည်လည်း၊ ယေဇရေလမြို့သို့ ချီသွားကြ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men de glemte herren sin gud, og han solgte dem i siseras, hasors hærførers hånd og i filistrenes hånd og i moabs konges hånd; alle disse stred imot dem.
သူတို့၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားကို မေ့လျော့သောအခါ၊ ဟာဇော် ဗိုလ်ချုပ်မင်း သိသရလက်သို့ ၎င်း၊ ဖိလိတ္တိလူတို့ လက်သို့၎င်း၊ မောဘရှင် ဘုရင်လက်သို့၎င်း ရောက်စေတော်မူသဖြင့်၊ ထိုရန်သူတို့၏ တိုက်ဖျက်ခြင်းကို ခံရကြ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og når du hører lyden av skritt i baka-trærnes topper, da skynd dig! for da har herren draget ut foran dig for å slå filistrenes hær.
ပိုးစာပင်ဖျား၌ စစ်ချီသံကိုကြားသောအခါ ကြိုးစားလော့။ ထိုအခါ ထာဝရဘုရားသည် ဖိလိတ္တိတပ် ကို လုပ်ကြံခြင်းငှါ သင့်ရှေ့မှာ ကြွသွားလိမ့်မည်ဟု မိန့်တော်မူသည်အတိုင်း၊
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da sa samson til dem: denne gang har jeg ingen skyld på mig mot filistrene om jeg gjør dem noget ondt.
ထိုအမှုကို ထောက်၍ ရှံဆုန်က၊ ငါသည် ဖိလိတ္တိလူတို့၌ အပြစ်ပြုသော်လည်း၊ သူတို့သည် ငါ့ကို အပြစ်တင်စရာမရှိဟု ဆိုသည်နှင့်အညီ၊
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :